Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei betroffenen länder » (Allemand → Néerlandais) :

Auf die drei betroffenen Länder (im Falle der Ukraine ergab die Untersuchung, dass ein Anhalten oder erneutes Auftreten des Dumpings nicht wahrscheinlich ist) entfällt ein kumulierter Marktanteil von weniger als 1 % des EU-Marktes.

De drie betrokken landen (voor Oekraïne is uit het onderzoek gebleken dat er geen gevaar voor herhaling van dumping is) vertegenwoordigen op de markt van de Unie samen een marktaandeel van minder dan 1 %.


Die oben genannten Indikatoren deuten darauf hin, dass die Bevölkerung in dieser Region besonders schutzbedürftig ist. Es liegt auf der Hand, dass die drei betroffenen Länder auf sich gestellt nicht in der Lage sind, diese Situation zu bewältigen.

Uit deze cijfers blijkt dat de bevolking van Sierra Leone, Liberia en Guinee zich in een extreem kwetsbare situatie bevindt en het is dan ook duidelijk dat de drie landen deze crisis niet alleen te boven kunnen komen.


Das ist dadurch zu erklären, dass jedes der drei betroffenen Länder nur sehr geringe Mengen in die Union ausführt.

Dit kan worden verklaard door de zeer kleine omvang van de uitvoer van elk van de betrokken landen naar de markt van de Unie.


Wie vorstehend dargelegt, verfügen die Ausführer in jedem der drei betroffenen Länder über die nötigen Kapazitätsreserven, um ihre Ausfuhren sehr schnell erhöhen zu können.

Zoals hierboven is aangegeven, beschikken de exporteurs in elk van de drie betrokken landen over de nodige reservecapaciteit om hun uitvoer zeer snel te vergroten.


Allerdings haben die drei am stärksten betroffenen Länder – Russland, Norwegen und Belarus – allesamt ihre Unterstützung angekündigt.

De drie meest betrokken landen, Rusland, Noorwegen en Belarus, hebben evenwel allemaal hun steun toegezegd.


In der Erwägung, dass die Grundsätze eines gemeinsamen Antrags durch Frankreich, Belgien und die Niederlande auf die Gewährung einer Kofinanzierung durch die EU für die Durchführung des Projekts Seine-Schelde, einerseits, und der Einrichtung einer als " Regierungsausschuss" bezeichneten internationalen Koordinationsstruktur sowie der Gründung einer alle drei Länder umfassenden Europäischen Wirtschaftlichen Interessenvereinigung, andererseits, durch die Ministererklärung vom 20. Juli 2007 unterstützt wurden, die von den betroffenen Ministern ...[+++]

Overwegende dat de beginselen op grond waarvan Frankrijk, België en Nederland gezamenlijk een Europese cofinanciering aanvragen voor de uitvoering van het project Seine-Schelde, enerzijds, en de beginselen tot oprichting van een internationale coördinatiestructuur, namelijk de « Intergouvernementele commissie », en tot oprichting van een Europese groepering van economisch belang waarbij de drie landen betrokken zijn, anderzijds, werden goedgekeurd bij de ministeriële verklaring van 20 juli 2007, getekend door de betrokken Ministers in Frankr ...[+++]


Was die Aufnahmekapazität der drei betroffenen Länder anbelangt, so berichtete die Kommission, dass in Indonesien und auf den Malediven bereits Treuhandfonds eingerichtet worden seien, die die rasche Verwendung der bereitgestellten Finanzmittel erleichtern würden, während in Sri Lanka noch zwischen Regierung und Rebellenstreitkräften verhandelt werde, um zu einer ähnlichen Lösung zu gelangen.

Wat de opslorpingscapaciteit van de drie betrokken landen betreft, meldde de Commissie dat in Indonesië en de Maldiven al trust funds zijn opgericht, hetgeen de snelle benutting van de ter beschikking gestelde middelen zal vergemakkelijken, terwijl in Sri Lanka de onderhandelingen tussen de regering en de rebellen over een soortgelijke regeling nog aan de gang zijn.


2. betont, dass bei dem politischen Konzept für diese drei Länder des Südkaukasus nicht die besonderen Charakteristika dieser drei Staaten außer acht gelassen werden dürfen; unterstützt die vorgesehene Differenzierung bei der Anwendung der ENP-Maßnahmen auf die betroffenen Länder und betont, dass die Beziehungen der Europäischen Union zu diesen drei Ländern im Einklang mit ihren jeweiligen Leistungen bei der Umsetzung der ENP-Aktionspläne gestärkt werden sollten;

2. stelt met nadruk dat het beleid ten opzichte van de drie landen in de zuidelijke Kaukasus niet aan de bijzondere kenmerken van de drie staten voorbij mag gaan; steunt het impliciete onderscheid dat bij de uitvoering van het Europees nabuurschapsbeleid ten aanzien van de betrokken landen wordt gemaakt en onderstreept de noodzaak om de betrekkingen van de EU met deze landen te versterken overeenkomstig de individuele verdiensten die ze bij de uitvoering van de voor hen r ...[+++]


2. betont, dass bei dem politischen Konzept für diese drei Länder des Südkaukasus nicht die besonderen Charakteristika dieser drei Staaten außer acht gelassen werden dürfen; unterstützt die vorgesehene Differenzierung bei der Anwendung der ENP-Maßnahmen auf die betroffenen Länder und betont, dass die Beziehungen der EU zu diesen drei Ländern im Einklang mit ihren jeweiligen Leistungen bei der Umsetzung der ENP-Aktionspläne gestärkt werden sollten;

2. stelt met nadruk dat het beleid ten opzichte van de drie landen in de zuidelijke Kaukasus niet aan de bijzondere kenmerken van de drie staten voorbij mag gaan; steunt het impliciete onderscheid dat bij de uitvoering van het Europees nabuurschapsbeleid ten aanzien van de betrokken landen wordt gemaakt en onderstreept de noodzaak om de betrekkingen van de EU met deze landen te versterken overeenkomstig de individuele verdiensten die ze bij de uitvoering van de voor hen r ...[+++]


Es sollte betont werden, dass die drei betroffenen Länder automatisch von der übergangsweisen Erhebung einer Quellensteuer zum automatischen Informationsaustausch wechseln sollten, es dafür keiner weiteren Beschlüsse bedarf und der Übergangszeitraum nicht verlängert werden kann.

Er zij onderstreept dat de overschakeling van het overgangssysteem van bronbelasting naar de automatische uitwisseling van informatie voor de drie betrokken landen automatisch dient te geschieden en dat hiervoor geen extra besluit nodig is noch een eventuele verlenging van de overgangsperiode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei betroffenen länder' ->

Date index: 2024-05-12
w