Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drangen außerdem darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Die Teilnehmer drangen außerdem darauf, im Rat die Verhandlungen über ein Statut der Europäischen Privatgesellschaft (SPE) als der einzigen noch ausstehenden Legislativmaßnahme im Rahmen des SBA erfolgreich abzuschließen.

Ook is belangrijk dat de onderhandelingen in de Raad over het statuut voor een Europese vennootschap, het enige wetsvoorstel van de SBA dat nog niet van de grond is gekomen, tot een goed einde wordt gebracht.


Ich möchte außerdem darauf drängen, dass wir in größerem Umfang sicherstellen, dass das Geld, das die EU für den Abschluss von Fischereiabkommen an Drittländer zahlt, auch in solcher Weise zweckgebunden wird, dass es definitiv der örtlichen Bevölkerung zugute kommt.

Ik zou er ook op aan willen dringen dat we in hogere mate zekerstellen dat het geld dat we als EU aan derde landen betalen in ruil voor het ondertekenen van visserijovereenkomsten zodanig wordt geoormerkt dat het geld gegarandeerd de lokale bevolking ten goede komt.


Ich glaube, es ist eine Aufgabe der Kommission und des Rates, hier dafür zu sorgen und darauf zu drängen, dass diese Einteilung wenigstens nach klaren, transparenten und nachvollziehbaren Kriterien erfolgt, und außerdem darauf zu drängen, dass die Weltbank ihre Strategie der Armutsbekämpfung im Rahmen der UN-Reform, im Rahmen der Millennium Development Goals grundsätzlich verändern muss.

Daarnaast moeten zij erop aandringen dat de Wereldbank haar strategie voor de armoedebestrijding in het kader van de hervorming van de Verenigde Naties, in het kader van de Millennium Development Goals , fundamenteel verandert.


Ich glaube, es ist eine Aufgabe der Kommission und des Rates, hier dafür zu sorgen und darauf zu drängen, dass diese Einteilung wenigstens nach klaren, transparenten und nachvollziehbaren Kriterien erfolgt, und außerdem darauf zu drängen, dass die Weltbank ihre Strategie der Armutsbekämpfung im Rahmen der UN-Reform, im Rahmen der Millennium Development Goals grundsätzlich verändern muss.

Daarnaast moeten zij erop aandringen dat de Wereldbank haar strategie voor de armoedebestrijding in het kader van de hervorming van de Verenigde Naties, in het kader van de Millennium Development Goals, fundamenteel verandert.


Wir sind außerdem besorgt darüber, dass Transnistrien und Russland darauf drängen, dass ein so genanntes Transitprotokoll zwischen der Republik Moldau und Transnistrien unterzeichnet wird, mit dem Transnistrien als unabhängiger internationaler Wirtschaftsakteur anerkannt würde.

We maken ons ook zorgen over het feit dat Transnistrië en Rusland volharden in hun eis met betrekking tot een zogenaamd overgangsprotocol tussen Moldavië en Transnistrië, waarin zou moeten worden vastgelegd dat Transnistrië een onafhankelijke speler is in de internationale economie.


Außerdem sind die diplomatischen Vertreter übereingekommen, darauf zu drängen, dass die Angehörigen der Inhaftierten über deren Verbleib informiert werden und diese selbst Zugang zu Rechtsbeistand und eine menschenwürdige Behandlung erhalten.

Bovendien zijn de diplomatieke vertegenwoordigers overeengekomen druk uit te oefenen op de autoriteiten om familieleden te informeren over de verblijfplaats van gevangenen en gevangenen toegang tot rechtsbijstand en een menswaardige behandeling te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drangen außerdem darauf' ->

Date index: 2022-07-25
w