Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Bewertung durch die oberste Leitung
Dozent
Dozent für Moderne Sprachen
Hochschullehrer
Hochschullehrkraft für Betriebswirtschaftslehre
Hochschullehrkraft für Chemie
Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Lehrbeauftragter
Lehrer
Lehrkraft
Lehrpersonal
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Professor
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Universitätslehrer für Betriebswirtschaftlehre
Universitätslehrer für Chemie
Universitätslehrerin für Betriebswirtschaftlehre
Universitätslehrkraft für Chemie
Unternehmensübernahme
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Traduction de «dozent durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Lehrkraft [ Dozent | Hochschullehrer | Lehrbeauftragter | Lehrer | Lehrpersonal | Professor ]

leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Universitätslehrer für Betriebswirtschaftlehre | Universitätslehrerin für Betriebswirtschaftlehre | Dozent/in für Betriebswirtschaftslehre | Hochschullehrkraft für Betriebswirtschaftslehre

lector bedrijfskunde | docent bedrijfskunde hoger onderwijs | docente bedrijfskunde hoger onderwijs


Dozent/in für Chemie | Universitätslehrer für Chemie | Hochschullehrkraft für Chemie | Universitätslehrkraft für Chemie

docente chemie hoger onderwijs | docente scheikunde hoger onderwijs | docent chemie hoger onderwijs | lector scheikunde




Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Dozent für Moderne Sprachen | Professor/in für Moderne Sprachen | Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 73 - In Artikel 5.91 desselben Dekrets wird die Wortfolge "Personalmitglied nach Beendigung des Mandats erneut sein Amt als Dozent" durch die Wortfolge "Personalmitglied, insofern es sich um ein definitiv ernanntes oder auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichnetes Personalmitglied der Hochschule handelt, nach Beendigung des Mandats erneut sein vorheriges Amt".

Art. 73. In artikel 5.91 van hetzelfde decreet worden de woorden "bekleedt het personeelslid na het einde van het mandaat opnieuw zijn ambt als docent" vervangen door de woorden "bekleedt het personeelslid, voor zover het gaat om een vast benoemd of voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld personeelslid van de hogeschool, na het einde van het mandaat opnieuw zijn vorige ambt".


1. In Absatz 1 wird die Wortfolge "das Personalmitglied neben seinem Gehalt als Dozent zusätzlich" durch die Wortfolge "der Fachbereichsleiter ein Gehalt in Anwendung von Titel II bis II. 2 des Dekrets vom 21. April 2008 zur Aufwertung des Lehrerberufs, erhöht um" ersetzt.

1° in het eerste lid worden de woorden "het personeelslid, naast zijn wedde als docent," vervangen door de woorden "het departementshoofd een wedde met toepassing van titel II tot II. 2 van het decreet van 21 april 2008 houdende valorisatie van het lerarenberoep, verhoogd met";


" 18quinquies. Dozent für Informations- und Kommunikationstechnologien: mindestens ein Diplom des Hochschulwesens ersten Grades im Bereich Informations- und Kommunikationstechnologien, vervollständigt durch eine Lehrbefähigung für die Unter- oder Oberstufe des Sekundarunterrichts oder durch einen pädagogischen Befähigungsnachweis" .

" 18quinquies - docent informatie- en communicatietechnologieën : ten minste een diploma van het hoger onderwijs van de eerste graad op het gebied informatie- en communicatietechnologieën, aangevuld met een agregatie van het lager of hoger secundair onderwijs of met een getuigschrift van pedagogische bekwaamheid" .


« Durch diesen Artikel soll das Amt als Dozent den Inhabern der erforderlichen Befähigungsnachweise im Sinne von Anlage 2, ergänzt durch eine Doktorarbeit, vorbehalten werden » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2008-2009, Nr. 644/1, S. 15).

« Dit artikel strekt ertoe het ambt van docent voor te behouden aan de houders van de vereiste bewijzen bedoeld in bijlage 2, aangevuld met een doctoraal proefschrift » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2008-2009, nr. 644/1, p. 15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dieser Bestimmung ergibt sich, dass vorbehaltlich der Paragraphen 2 und 3 von Artikel 4 des Dekrets vom 8. Februar 1999 und vorbehaltlich der in Artikel 48 dieses Dekrets vorgesehenen Ubergangsbestimmung, so wie sie durch Artikel 48 des Dekrets vom 12. Februar 2009 eingeführt wurde, fortan nur die Personen, die im Besitz eines nach Verteidigung einer Doktorarbeit verliehenen Doktortitels sind, zur Ausübung der Ämter als Professor, als Hauptdozent oder als Dozent zugelassen sind.

Uit die bepaling blijkt dat, onder voorbehoud van de paragrafen 2 en 3 van artikel 4 van het decreet van 8 februari 1999 en onder voorbehoud van de overgangsbepaling bedoeld in artikel 48 van dat decreet, zoals ze werd ingevoerd bij artikel 48 van het decreet van 12 februari 2009, voortaan enkel de personen die houder zijn van een diploma van doctor verleend na de verdediging van een proefschrift worden toegelaten tot het uitoefenen van het ambt van hoogleraar, hoofddocent of docent.


« Durch diesen Artikel soll das Amt als Dozent den Inhabern der erforderlichen Befähigungsnachweise im Sinne von Anlage 2, ergänzt durch eine Doktorarbeit, vorbehalten werden » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2008-2009, Nr. 644/1, S. 15).

« Dit artikel strekt ertoe het ambt van docent voor te behouden aan de houders van de vereiste bewijzen bedoeld in bijlage 2, aangevuld met een doctoraal proefschrift » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2008-2009, nr. 644/1, p. 15).


Aus dieser Bestimmung ergibt sich, dass vorbehaltlich der Paragraphen 2 und 3 von Artikel 4 des Dekrets vom 8. Februar 1999 und vorbehaltlich der in Artikel 48 dieses Dekrets vorgesehenen Ubergangsbestimmung, so wie sie durch Artikel 48 des Dekrets vom 12. Februar 2009 eingeführt wurde, fortan nur die Personen, die im Besitz eines nach Verteidigung einer Doktorarbeit verliehenen Doktortitels sind, zur Ausübung der Ämter als Professor, als Hauptdozent oder als Dozent zugelassen sind.

Uit die bepaling blijkt dat, onder voorbehoud van de paragrafen 2 en 3 van artikel 4 van het decreet van 8 februari 1999 en onder voorbehoud van de overgangsbepaling bedoeld in artikel 48 van dat decreet, zoals ze werd ingevoerd bij artikel 48 van het decreet van 12 februari 2009, voortaan enkel de personen die houder zijn van een diploma van doctor verleend na de verdediging van een proefschrift worden toegelaten tot het uitoefenen van het ambt van hoogleraar, hoofddocent of docent.


w