Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen und genehmigt
Genehmigte Bauart
Genehmigte Fluggastsitzanzahl
Genehmigter Preis
Genehmigter Typ
Genehmigtes Kapital
Nicht genehmigte Reproduktion
Zugelassene Bauart

Traduction de «doyards genehmigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genehmigte Bauart | genehmigter Typ | zugelassene Bauart

goedgekeurd type








nicht genehmigte Reproduktion

niet-gemachtigde reproductie


genehmigte Fluggastsitzanzahl

toegestane passagierscapaciteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- der Ministerialerlass vom 26. September 2003, durch den der Fang aller Fische mit Ausnahme der Forelle im Laufe der Monate Oktober, November und Dezember 2003, 2004, 2005 in den Weihern von Serinchamps (bei Marche) und la " Trapperie" (Habay-la-Vieille) sowie im See des " Doyards" (Vielsalm) genehmigt wird;

- het ministerieel besluit van 26 september 2003 waarbij het vissen op alle vissoorten, met uitzondering van de forel, wordt toegelaten tijdens de maanden oktober, november en december 2003, 2004 en 2005 in de vijvers van Serainchamp (omgeving Marche) en " La Trapperie" (Habay-la-Vieille) alsook in het meer " des Doyards" ;


26. SEPTEMBER 2003 - Ministerialerlass, durch den der Fang aller Fische mit Ausnahme der Forelle im Laufe der Monate Oktober, November und Dezember 2003, 2004, 2005 in den Weihern von Serinchamps (bei Marche) und " La Trapperie" (Habay-la-Vieille) sowie im See " des Doyards" (Vielsalm) genehmigt wird

26 SEPTEMBER 2003. - Ministerieel besluit waarbij het vissen op alle vissoorten, met uitzondering van de forel, wordt toegelaten tijdens de maanden oktober, november en december 2003, 2004 en 2005 in de vijvers van Serainchamp (omgeving Marche) en " La Trapperie" (Habay-la-Vieille) alsook in het meer " des Doyards" (Vielsalm)


Einziger Artikel - In Anwendung von Artikel 14 des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei und in Abweichung von den Bestimmungen der Artikel 9 und 10 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 11. März 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei wird der Fang aller Fische mit Ausnahme der Forelle vom 1. Oktober bis zum 31. Dezember 2003, 2004 und 2005 in dem Weiher von Serinchamps, dem Weiher " La Trapperie" und im See " des Doyards" genehmigt.

Artikel 1. Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij en in afwijking van de bepalingen van de artikelen 9 en 10 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, wordt het vangen van alle vissoorten, met uitzondering van de forel, toegelaten van 1 oktober tot 31 december 2003, 2004 en 2005 in de vijvers van Serinchamp en " La Trapperie" alsook in het meer " des Doyards" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doyards genehmigt' ->

Date index: 2023-10-13
w