Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Vertaling van "dossiers in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In seiner Rolle als Vizepräsident koordiniert Valdis Dombrovskis bereits viele zentrale Dossiers in diesem Ressort. So arbeitet er bei mehreren wichtigen Legislativvorschlägen wie dem europäischen Einlagensicherungssystem eng mit anderen Kommissaren, dem Europäischen Parlament und dem Rat zusammen.

In zijn rol als vicevoorzitter coördineert Valdis Dombrovskis al veel van de belangrijke dossiers in deze portefeuille, en werkt hij nauw samen met andere commissarissen, het Europees Parlement en de Raad over verscheidene belangrijke wetgevingsvoorstellen op dit gebied, zoals het Europees depositoverzekeringsstelsel.


93. ist zutiefst besorgt über die zwischenstaatliche Methode , die in wirtschaftspolitischen Fragen regelmäßig zum Einsatz kommt; besteht auf der uneingeschränkten und gleichberechtigten Beteiligung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente bei allen Dossiers auf diesem Gebiet; fordert die Kommission auf, dringend einen Vorschlag für eine Schließung der Demokratielücke auf diesem Gebiet vorzulegen;

93. is uiterst verontrust over de intergouvernementele methode die steeds weer wordt toegepast bij aangelegenheden in verband met economisch beleid; dringt aan op volledige en gelijkwaardige participatie van het Europees Parlement en de nationale parlementen in alle dossiers op dit gebied; verzoekt de Commissie met spoed met een voorstel te komen voor de wijze waarop het democratisch deficit op dit gebied kan worden weggewerkt;


In diesem Dossier wurde aufgezeigt, dass das Inverkehrbringen und die Verwendung von DCB-basierten Duftspendern und Toilettensteinen sowohl für die private als auch für die gewerbliche Verwendung beschränkt werden sollten, da die damit verbundenen Risiken nicht angemessen kontrolliert werden und die Vorteile einer Beschränkungen größer sind als deren Kosten.

In dat dossier werd aangetoond dat het op de markt brengen en het gebruik van luchtverfrissers en toiletblokjes op basis van DCB zowel voor huishoudelijk als voor professioneel gebruik zou moeten worden beperkt, omdat de daaraan verbonden risico's niet voldoende onder controle worden gehouden en de voordelen die voortvloeien uit een beperking opwegen tegen de kosten.


In diesem Dossier wurde nachgewiesen, dass die Exposition gegenüber Chrom(VI), das in Ledererzeugnissen oder Lederteilen von Erzeugnissen, die mit der Haut in Berührung kommen, vorhanden ist, eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellt.

In dat dossier werd aangetoond dat de blootstelling aan chroom(VI) wanneer het voorkomt in lederwaren of in leren onderdelen van voorwerpen die in aanraking komen met de huid, een risico vormt voor de menselijke gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Dossier wurde nachgewiesen, dass Kinder - insbesondere Kinder im Alter von unter 36 Monaten - wiederholt Blei aus Schmuckwaren aufnehmen können, wenn sie diese in den Mund nehmen.

In dat dossier werd aangetoond dat kinderen, met name als zij jonger dan 36 maanden zijn, door hun sabbelgedrag herhaaldelijk blootgesteld kunnen worden aan lood dat uit juwelen vrijkomt.


Deswegen bitte ich darum, dass wir handlungsfähig sind. Gerade angesichts der Tatsache, dass die Bürger in Irland die europäische Weiterentwicklung abgelehnt haben, können wir in diesem Dossier, in diesem Themenfeld erstmals in der Mitentscheidung dokumentieren: Wir sind handlungsfähig und wollen ein starkes, ein humanitäres Europa!

Met name gelet op het feit dat de bevolking van Ierland verdere uitbreiding van Europa heeft afgewezen, hebben wij nu voor het eerst de gelegenheid om op dit vlak te tonen dat wij in staat zijn op te treden, en dat wij streven naar een sterk en humaan Europa.


(6) Vorbehaltlich der Fälle, in denen eine andere Art des Vorsitzes anwendbar ist, gilt Folgendes: Soll ein Dossier im Wesentlichen innerhalb eines bestimmten Halbjahres behandelt werden, so kann ein Delegierter des Mitgliedstaats, der in diesem Halbjahr den Vorsitz führen wird, bereits im vorausgehenden Halbjahr in Sitzungen von anderen Ausschüssen als dem AStV und in Sitzungen von Arbeitsgruppen den Vorsitz führen, wenn sie diese ...[+++]

6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.


Wir stehen am Beginn der deutschen Ratspräsidentschaft und haben mit der anstehenden Abstimmung zu den Vorschlägen des Dritten Eisenbahnpakets gleich eines der wichtigsten Dossiers in diesem Halbjahr im Verkehrsbereich auf der Agenda.

Het Duitse voorzitterschap is nog niet begonnen of er wordt al gestemd over het derde spoorwegpakket, over een van de belangrijkste dossiers die deze zes maanden op de vervoersagenda staan.


(2) Bringt nach Auffassung eines Mitgliedstaates die Herstellung, das Inverkehrbringen oder die Verwendung eines Stoffes als solchem, in einer Zubereitung oder in einem Erzeugnis ein Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt mit sich, das nicht angemessen beherrscht wird und auf Gemeinschaftsebene behandelt werden muss, arbeitet er ein Dossier aus, das den Anforderungen von Anhang XIV entspricht. Wird mit diesem Dossier nachgewiesen, dass über gegebenenfalls bereits bestehende Maßnahmen hinaus auf Gemeinschaftsebene gehand ...[+++]

2. Indien een lidstaat van mening is dat de vervaardiging, het in de handel brengen of het gebruik van een stof als zodanig of in een preparaat of voorwerp een risico voor de gezondheid van de mens of voor het milieu met zich meebrengt dat onvoldoende wordt beheerst en een aanpak op Gemeenschapsniveau vereist, stelt die lidstaat een dossier samen overeenkomstig de voorschriften van bijlage XIV. Indien uit dat dossier blijkt dat, naast de eventueel reeds genomen maatregelen, maatregelen op Gemeenschapsniveau nodig zijn, zendt de lidstaat ...[+++]


Zweitens würde eine umgehende Revision die Dinge viel komplizierter machen, was Fortschritte bei den anderen ausstehenden Dossiers auf diesem Gebiet betrifft, zum Beispiel beim Europäischen Unternehmensstatut und beim Vorschlag über nationale Information und Konsultation.

Ten tweede, een onmiddellijke herziening zou vooruitgang in andere dossiers op dit gebied, zoals de Europese ondernemingsstatuten en het voorstel betreffende informatie en raadpleging, enorm bemoeilijken.




Anderen hebben gezocht naar : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     dossiers in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers in diesem' ->

Date index: 2023-10-29
w