Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angabe der zu verabreichenden Menge
Dosierung
Dosierung in den Lebensmitteln
Dosierung von Isotopen
Normale Dosierung
Pharmakologisch wirksame Dosierung
Posologie
Standarddosis

Vertaling van "dosierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Dosierung in den Lebensmitteln

opnemingdosis van de voedingsmiddelen


Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten

dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt


Standarddosis | normale Dosierung

standaarddosis | gebruikelijke hoeveelheid


pharmakologisch wirksame Dosierung

doeltreffende farmacologische dosis


Angabe der zu verabreichenden Menge | Dosierung | Posologie

dosering | posologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als höchste Dosierung ist die Maximalmenge zu verwenden, bei der noch kein ernährungsphysiologisches Ungleichgewicht auftritt; die niedrigste Dosierung muss das zu testende Lebens- und/oder Futtermittel in einer Menge enthalten, die über der voraussichtlichen Aufnahmemenge des Menschen/der Zieltierart liegt.

De hoogste dosis is de hoogst mogelijke dosis die niet leidt tot onevenwichtigheden in de voeding; de laagste dosis bevat een niveau aan geteste levensmiddelen en/of diervoeders dat altijd meer is dan het te verwachten niveau van inname door mens of dier.


Dieses Muster enthält: a) eine Information für den Sportler über die Art und Weise, wie seine personenbezogenen, auch medizinischen Daten verarbeitet werden, b) eine Rubrik für die Krankengeschichte des Sportlers, aus der zumindest die Ergebnisse der medizinischen Untersuchungen, Laboranalysen oder medizinischen bildgebenden Verfahren im Zusammenhang mit dem Antrag hervorgehen, c) unterschiedliche Rubriken für die Angabe der Dosierung, der Häufigkeit, der Darreichungsform und -dauer des grundsätzlich verbotenen Stoffs, d) eine Rubrik, in der der behandelnde Arzt bescheinigen kann, dass die angegebene Behandlung medizinisch geeignet ist u ...[+++]

Dat model bevat : a) een informatie aan de sporter over de wijze waarop zijn persoonsgegevens - waaronder ook medische gegevens - verwerkt worden; b) een rubriek voor de medische voorgeschiedenis van de sporter waaruit op zijn minst de resultaten van de medische onderzoeken, laboratoriumanalysen of medische- beeldvormingsonderzoeken in verband met de aanvraag blijken; c) verschillende rubrieken waarin de dosering, de frequentie, de vorm en de duur voor de toediening van de - in principe - verboden stof worden vermeld; d) een rubriek waarmee de behandelende arts kan bevestigen dat de vermelde behandeling medisch geschikt is en dat het ...[+++]


In der TUE sind auf jeden Fall angegeben: 1. die Identität des betreffenden Sportlers, seine Sportdisziplin und der Sportfachverband, bei dem er Mitglied ist, 2. die Bezeichnung des Stoffes und/oder der Methode, die von der TUE-Kommission nach Maßgabe des Artikels 3 Nummer 9 des Dekretes als therapeutisch begründet angesehen worden sind, 3. die Dosierung, die Häufigkeit, die Darreichungsform des Stoffes und/oder der Methode gemäß Nummer 2 sowie die Dauer der Gültigkeit der TUE und jede etwaige Bedingung, der die TUE unterliegt.

De TTN bevat in elk geval : 1° de identiteit van de betrokken sporter, zijn sportdiscipline en de sportfederatie waarbij hij aangesloten is; 2° de benaming van de stof en/of de methode die door de TTN-commissie overeenkomstig artikel 3, 9°, van het decreet als therapeutisch verantwoord wordt beschouwd; 3° de dosering, de frequentie, de vorm van de toediening van de stof en/of de methode bedoeld in 2°, alsook de duur van de geldigheid van de TTN en elke eventuele voorwaarde waaraan de TTN onderworpen is.


Innerhalb der kontrollierten landwirtschaftlichen Betriebe bestimmt die Verwaltung drei Parzellen, in denen zwischen dem 15. Oktober und dem 30. November einschließlich Bodenproben genommen werden, um dort eine Dosierung desdort den potentiell auswaschbaren Stickstoffs vorzunehmen.

Binnen de gecontroleerde landbouwbedrijven wijst de administratie drie percelen aan waarop bodemmonsters zullen worden genomen tussen 15 oktober en 30 november met het oog op de dosering van de potentieel uitspoelbare stikstof, alsook een vervangingsperceel waarop de monsterneming aangevuld kan worden als het nemen van bodemmonsters moeilijk blijkt te zijn op een eerder geselecteerd perceel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20° " jährlicher Entnahmezeitraum" oder " Zeitraum" : Zeitraum im Herbst, während dessen die Entnahme von Bodenproben auf den landwirtschaftlichen Parzellen durchgeführt wird, um die Dosierung des potentiell auswaschbaren Stickstoffs vorzunehmen;

20° « jaarlijkse bodembemonsteringsperiode » of « periode » : herfstperiode waarin de bodembemonsteringen verricht worden op de landbouwpercelen met het oog op de dosering van de potentieel uitspoelbare stikstof;


Dosierung(i) = Dosierung des Inhaltsstoffes i, ausgedrückt in g/Anwendung oder vereinzelt in g/100 g des Produkts.

Dosering(i) = dosering van ingrediënt i, in g/schoonmaakbeurt of soms in g/100 g product,


Wird für das Vergleichsprodukt keine Dosierung empfohlen, ist für das zu prüfende wie für das Vergleichsprodukt dieselbe Dosierung zu verwenden.

Als voor het referentieproduct geen aanbevolen dosering is opgegeven, moet dezelfde dosering als voor het testproduct worden gebruikt.


Bei Vollwaschmitteln bezieht sich diese auf eine Dosierung für 4,5 kg Füllmenge (Gewebe im Trockenzustand) und bei Feinwaschmitteln auf eine Dosierung für 2,5 kg Füllmenge (Gewebe im Trockenzustand) in der Waschmaschine.

Voor wasmiddelen voor witte was heeft dit betrekking op de dosering voor 4,5 kg wasgoed (droge textielproducten) en voor wasmiddelen voor fijne was op de dosering voor 2,5 kg wasgoed (droge textielproducten).


Bei Vollwaschmitteln bezieht sich diese auf eine Dosierung für 4,5 kg Füllmenge (Gewebe im Trockenzustand) und bei Feinwaschmitteln auf eine Dosierung für 2,5 kg Füllmenge (Gewebe im Trockenzustand) in der Waschmaschine.

Voor wasmiddelen voor witte was heeft dit betrekking op de dosering voor 4,5 kg wasgoed (droge textielproducten) en voor wasmiddelen voor fijne was op de dosering voor 2,5 kg wasgoed (droge textielproducten).


Der Antragsteller hilft dem Verbraucher bei der Einhaltung der empfohlenen Dosierung, indem er z. B. einen Messbecher (für pulverförmige oder fluessige Produkte) beilegt und/oder die empfohlene Dosierung (bei pulverförmigen oder fluessigen Produkten) zumindest in ml angibt.

De aanvrager neemt de nodige maatregelen om ertoe bij te dragen dat de consument de aanbevolen dosering gebruikt, bijvoorbeeld door een doseersysteem te verstrekken (voor poeders of vloeibare producten) en/of door de aanbevolen dosering ten minste in ml te vermelden (voor poeders of vloeibare producten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosierung' ->

Date index: 2022-08-20
w