Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dort festgelegten spezifischen vorschriften umfasst » (Allemand → Néerlandais) :

„(3a) Erstellt das Mutterunternehmen für dasselbe Geschäftsjahr einen umfassenden Bericht, der sich auf die gesamte Gruppe bezieht, sich auf nationale, unionsbasierte oder internationale Rechtsrahmen stützt und die in Absatz 1a vorgesehenen Informationen entsprechend den dort festgelegten spezifischen Vorschriften umfasst, wird das Mutterunternehmen für die Zwecke von Absatz 1 von der in den Absätzen 1a, 1b und 1c vorgesehenen Pflicht zur Abgabe der nichtfinanziellen Erklärung befreit, sofern dieser umfassende Bericht Bestandteil des konsolidierten Lageberichts ist.

'3 bis. Voor de toepassing van lid 1 wordt een moederonderneming die op basis van nationale, Uniewijde of internationale kaderregelingen en met betrekking tot de in lid 1 bis bedoelde informatie in overeenstemming met de daarin vastgestelde specifieke regels een omstandig verslag uitbrengt dat overeenstemt met hetzelfde boekjaar en dat betrekking heeft op de gehele groep, vrijgesteld van de verplichting een niet-financiële verklaring als bedoeld in lid 1 bis, lid 1 ter en lid 1 quater op te stellen ...[+++]


Auf der Grundlage dieses Gutachtens wird mit der Richtlinie 2006/141/EG, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1243/2008 der Kommission vom 12. Dezember 2008 zur Änderung der Anhänge III und VI der Richtlinie 2006/141/EG hinsichtlich der Anforderungen an die Zusammensetzung bestimmter Säuglingsanfangsnahrung (3), das Inverkehrbringen von aus Proteinhydrolysaten mit einem solchen Proteingehalt hergestellter Säuglingsanfangsnahrung genehmigt, wenn das Erzeugnis den dort festgelegten spezifischen Bedingungen entspricht.

Op basis van dat advies staat Richtlijn 2006/141/EG, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1243/2008 van de Commissie van 12 december 2008 tot wijziging van de bijlagen III en VI bij Richtlijn 2006/141/EG wat betreft de eisen inzake de samenstelling van bepaalde volledige zuigelingenvoeding (3), de verkoop van volledige zuigelingenvoeding vervaardigd van eiwithydrolysaten met een dergelijk eiwitgehalte toe, op voorwaarde dat het product voldoet aan een aantal daarin vastgestelde specifieke eisen.


Art. 27 - § 1. Die Missachtung der in dem vorliegenden Erlass und seinen Anlagen angeführten Bestimmungen sowie der gemäß Artikel 10 in dem gleichlautenden Gutachten festgelegten spezifischen Bedingungen führt zu der Kürzung der Beihilfen, die gemäß Artikel 22 der Verordnung Nr. 65/2011 und in der in dort angeführten Reihenfolge angewandt wird.

Art. 27. § 1. De niet-inachtneming van de bepalingen van dit besluit en van de desbetreffende bijlagen, alsook van de specifieke voorwaarden omschreven in het eensluidend advies krachtens artikel 10, brengt de verlaging van de steun met zich mee, overeenkomstig artikel 22 van Verordening nr. 65/2011 en in de volgorde waarin ze voorziet.


4. Erstellt eine Gesellschaft für dasselbe Geschäftsjahr einen umfassenden Bericht, der sich auf nationale, EU-basierte oder internationale Rahmenwerke stützt und die in Absatz 1 Buchstabe b vorgesehenen Informationen umfasst – und zwar gemäß den darin enthaltenen spezifischen Vorschriften und den Leitlinien für die Umsetzung der Maßnahmen dieser Richtlinie betreffend die nichtfinanzielle Erklärung – , so wird sie von der in Absatz 1 Buchstabe b festgelegten Pflicht z ...[+++]

4. Wanneer een vennootschap op basis van nationale, EU-wijde of internationale kaderregelingen een omstandig verslag opstelt dat overeenstemt met hetzelfde boekjaar en dat betrekking heeft op de in lid 1, onder b), bedoelde informatie, overeenkomstig de specifieke bepalingen van dat lid en van de richtsnoeren voor de toepassing van de maatregelen van deze richtlijn met betrekking tot de niet-financiële verklaring, is zij ontheven van de verplichting een niet-financiële verklaring als bedoeld in lid 1, onder b), op te stellen, op voorwaarde dat ...[+++]


(1) Mit Ausnahme der in Anhang V für die dort erfassten spezifischen Erzeugnisse festgelegten önologischen Verfahren zur Anreicherung, Säuerung und Entsäuerung sowie der in Anhang VI genannten Einschränkungen wird die Zulassung von önologischen Verfahren und Einschränkungen für die Erzeugung und Haltbarmachung von unter diese Verordnung fallenden Erzeugnissen nach dem Verfahren gemäß Artikel 113 Absatz 2 beschlossen.

1. De beslissing over het toestaan van oenologische procedés en beperkingen inzake de productie en de bewaring van onder deze verordening vallende producten wordt genomen volgens de in artikel 113, lid 2, bedoelde procedure, behalve wanneer het gaat om de in bijlage V vastgestelde oenologische procedés voor verrijking, aanzuring en ontzuring voor de specifieke producten die door deze bijlage worden bestreken, alsmede om de in bijla ...[+++]


11. unterstreicht, dass die Vorschriften des Vertrags einschließlich der spezifischen Vorschriften über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und die Rechtsprechung des Gerichtshofs auf Gesundheitsdienstleistungen Anwendung finden, und unterstreicht, dass die Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen das uneingeschränkte Recht haben, sich in Übereinstimmung mit nationalen Vorschriften und EU-Bestimmungen in jedem beliebigen Mitgliedstaat niederzulassen und dort Dienstleistungen zu ...[+++]

11. benadrukt dat de Verdragsbepalingen, met inbegrip van de specifieke bepalingen inzake diensten van algemeen economisch belang en de jurisprudentie van het Hof van Justitie, van toepassing zijn op gezondheidsdiensten, en dat zorgverleners volledig het recht hebben om zich overeenkomstig nationale en EU-regels in een lidstaat te vestigen en diensten te verlenen; benadrukt tevens dat patiënten volledig gerechtigd zijn om voor medische hulp naar ongeacht welke lidstaat te gaan;


Amtliche Fachassistenten dürfen den amtlichen Tierarzt bei allen Aufgaben unterstützen, wobei folgende Einschränkungen und die in Abschnitt IV festgelegten spezifischen Vorschriften gelten:

De officiële assistenten kunnen de officiële dierenarts in alle taken bijstaan, met inachtneming van de volgende restricties en de specifieke voorschriften van sectie IV:


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten ebenfalls mit, welche Inspektionsstellen des Typs B sie zu diesem Zweck bereits vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Richtlinie gemäß den in Unterabsatz 2 festgelegten Kriterien anerkannt und gemäß den dort festgelegten Kriterien benannt haben, um die Konformitätsbewertungsverfahren des Anhangs IV durchzuführen und/oder die regelmäßigen Inspektionen der in Artikel 2 definierten ortsbeweglichen Druckgeräte (Druckbehälter) vorzunehmen sowie die ständige Einhaltung der relevanten Bestimmungen der Rich ...[+++]

1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type B die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 , met inbegrip van apparatuur die reeds voor de inwerkingtreding van deze richtlijn was erkend en voldeed aan de in lid 2 omschreven criteria, moeten verrichten en er volgens de procedur ...[+++]


(2) Die Kriterien und Vorschriften, auf die in Absatz 1 des vorliegenden Artikels verwiesen wird, können die in Artikel 58 der Richtlinie 2014/24/EU festgelegten Auswahlkriterien zu den dort festgelegten Bedingungen beinhalten, insbesondere hinsichtlich der Einschränkungen der Anforderungen an die Jahresumsätze gemäß Absatz 3 Unterabsatz 2 jenes Artikels.

2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde regels en criteria kunnen de in artikel 58 van Richtlijn 2014/24/EU bedoelde gunningscriteria inhouden volgens de daarin bepaalde voorwaarden, met name met betrekking tot de beperkingen inzake voorschriften over jaaromzet, als bedoeld in lid 3, tweede alinea, van dat artikel.


(1) Die objektiven Vorschriften und Kriterien für den Ausschluss und die Auswahl von Wirtschaftsteilnehmern, die eine Qualifizierung im Rahmen eines Qualifizierungssystems beantragen, und die objektiven Vorschriften und Kriterien für den Ausschluss und die Auswahl von Bewerbern und Bietern in offenen Verfahren, nichtoffenen Verfahren, Verhandlungsverfahren, wettbewerblichen Dialogen oder Innovationspartnerschaften können die in Artikel 57 der Richtlinie 2014/24/EU genannten Ausschlussgründe zu den dort festgelegten Bedingungen beinhal ...[+++]

1. De objectieve regels en criteria voor uitsluiting en selectie van ondernemers die erkenning in een erkenningsregeling aanvragen, en de objectieve regels en criteria voor uitsluiting en selectie van gegadigden en inschrijvers in openbare of niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialogen of innovatiepartnerschappen kunnen de in artikel 57 van Richtlijn 2014/24/EU bedoelde uitsluitingsgronden inhouden volgens de daarin bepaalde voorwaarden.


w