Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due Diligence
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Mehrheit
Erforderliche Vorkenntnisse
Im Verkehr erforderliche Sorgfalt
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Vertaling van "dort erforderliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven


Erforderliche Vorkenntnisse (élément)

Vereist voorkennis (élément)


Due Diligence | im Verkehr erforderliche Sorgfalt

due diligence-onderzoek






zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
t) die Zierteiche, der Empfangsposten, der Aufsichtsposten und ggf. die anderen Vorbeugungs- und Sicherheitsinfrastrukturen innerhalb von Anerkennungsgebieten, in denen solche Maßnahmen im Hinblick auf die dort aufgenommenen Aktivitäten erforderlich sind;

t) de watermassa's, de opvangpost, de bewakingspost en eventueel de andere infrastructuren voor veiligheidspreventie binnen erkenningsomtrekken waarin dergelijke maatregelen nodig zijn ten opzichte van de beschutte activiteiten;


Handlungen und Arbeiten, für welche eine Genehmigung erforderlich ist, können dort entweder verboten oder mit besonderen Bedingungen verbunden werden.

De vergunningsplichtige handelingen en werken kunnen ofwel verboden worden ofwel ondergeschikt worden gemaakt aan bijzondere voorwaarden.


Dort sind nur die Handlungen und Arbeiten gestattet, die für dessen Schaffung, Unterhalt oder Verschönerung erforderlich sind, sowie die ergänzenden Handlungen und Arbeiten, die von der Regierung bestimmt sind.

Enkel de handelingen en werken die voor de aanleg, het onderhoud en de verfraaiing ervan nodig zijn, evenals de aanvullende werken en handelingen, vastgesteld door de Regering, zijn er toegelaten.


Mit dem heutigen Vorschlag werden 700 Mio. EUR bereitgestellt, um dort zu helfen, wo es am dringendsten erforderlich ist.

Met het voorstel van vandaag worden 700 miljoen euro beschikbaar gesteld om hulp te bieden waar dat het meest nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb werden wir, dort wo dies erforderlich ist, unsere Beziehungen zu unseren Partnern schwerpunktmäßig auf unsere gemeinsamen Interessen ausrichten.

Daarom zullen wij de betrekkingen met onze partnerlanden waar nodig heroriënteren op de belangen die wij echt delen.


(6) Unbeschadet der Befugnisse der Kommission nach Artikel 258 AEUV kann die Behörde für den Fall, dass eine zuständige Behörde der in Absatz 4 genannten förmlichen Stellungnahme nicht innerhalb der dort gesetzten Frist nachkommt, und dass es erforderlich ist, der Nichteinhaltung rechtzeitig ein Ende zu bereiten, um neutrale Wettbewerbsbedingungen auf dem Markt aufrecht zu erhalten oder wieder herzustellen beziehungsweise um das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität des Finanzsystems zu gewährleisten, und sofern die einschlä ...[+++]

6. Onverminderd de bevoegdheden van de Commissie volgens artikel 258 VWEU kan, ingeval een bevoegde autoriteit het in lid 4 bedoelde formeel advies niet binnen de daarin bepaalde termijn naleeft en het nodig is deze niet-naleving tijdig te verhelpen om neutrale concurrentievoorwaarden op de markt te behouden of te herstellen of de ordelijke werking en de integriteit van het financiële stelsel te verzekeren, de Autoriteit, indien de toepasselijke eisen van de in artikel 1, lid 2, genoemde handelingen op de financiële instellingen rechtstreeks toepasselijk zijn, een tot een financiële instelling gericht individueel besluit nemen op grond w ...[+++]


so weit wie praktisch möglich Entwicklung und Festlegung von Normen für die Informationen, die erforderlich sind, um Sendungen mit hohem Risiko erkennen zu können, die in die USA oder die Europäische Gemeinschaft eingeführt oder dort umgeladen werden oder sich dort auf der Durchfuhr befinden.

Voorzover haalbaar, het uitwerken en vaststellen van normen met betrekking tot de informatie die nodig is voor de opsporing van ladingen met een hoog risico die in de Verenigde Staten en de Europese Gemeenschap worden ingevoerd, overgeladen of in doorvoer zijn.


Der Rat stellt fest, daß es nach wie vor einer engen Zusammenarbeit zwischen dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und den anderen einschlägigen Übereinkünften, Einrichtungen und Prozessen bedarf, so z.B. im Bereich des Artikels 8 (In-situ-Erhaltung), da zwischen der Arbeit dort und der Arbeit im Rahmen des Übereinkommens Wechselbeziehungen bestehen und eine stärkere Harmonisierung der Anforderungen bezüglich der Berichterstattung, eine bessere Koordinierung der Tagungen, eine verstärkte Zusammenarbeit mit anderen Sekretariaten und eine intensivere wissenschaftliche Zusammenarbeit erforderlich ...[+++]

De Raad wijst op de blijvende noodzaak dat de werkzaamheden in het kader van het Biodiversiteitsverdrag nauw gecoördineerd worden met die in het kader van andere overeenkomsten, instellingen en processen op hetzelfde terrein, met name op het terrein van artikel 8 (behoud in situ), zulks gezien de onderlinge verwevenheid van deze werkzaamheden en die in het kader van het verdrag, en de noodzaak van een verregaander harmonisatie van de rapportagevoorschriften, een betere coördinatie van de vergaderingen, een grotere samenwerking met andere secretariaten, en meer samenwerking op wetenschappelijk gebied.


Die Maßnahmen auf EU-Ebene sollten sich auf den Erlaß von Rahmenvorschriften, die Definition gemeinsamer Zielsetzungen und die Konzipierung des Minimums an gemeinsamen Regeln beschränken, die notwendig sind, um den Gemeinsamen Markt zu erhalten und größere Marktverzerrungen zu verhindern; direkte Marktsteuerungsmaßnahmen wären nur noch dort vorzusehen, wo sie tatsächlich erforderlich sind.

Het optreden op EU-niveau zou beperkt dienen te blijven tot de vaststelling van kaderwetgeving, van gemeenschappelijke doelstellingen en van een noodzakelijk minimum aan gemeenschappelijke regels om de interne markt te handhaven en marktdistorsies te voorkomen, aangevuld met direct marktbeheer waar dat nog nodig is.


Zwar werde über das Gros dieser Fragen auf nationaler Ebene entschieden, und dort seien auch die meisten Veränderungen erforderlich, doch die europäische Sozialpolitik könne und werde aus diesem Prozeß der Überprüfung und Umgestaltung nicht ausgeschlossen sein , erklärte Herr Flynn.

Hoewel hij er met nadruk op wees, dat "over de meeste van deze kwesties op nationaal niveau wordt beslist en dat dáár dus de meeste veranderingen moeten worden aangebracht", verklaarde de heer Flynn dat "het Europees sociaal beleid niet verschoond kan en wil blijven van dit proces van beoordeling en herziening".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dort erforderliche' ->

Date index: 2022-12-27
w