Handelt es sich beim Anwärter um einen endgültig ernannten Beamten des Ministeriums oder einer der in Artikel 1 des Erlasses d
er Regierung vom 7. Juni 2001 bezüglich der Einrichtungen Öffentlichen Interesses in der Deutschsprachigen Gemeinschaft und zur Regelung der Anwerbung, der Laufbahn und der Besoldung der Beamten dieser Einrichtungen angeführten Einrichtungen, erfolgt in Abweichung von Absatz 1 kein Entlassungsbeschluss, sonder
n er trägt nach dem Ende der Probezeit im Ministerium oder in der Einrichtung erneut den Dienstgrad und
...[+++] den Rang, die er vor Beginn seiner Probezeit dort getragen hat.Is de stagiair een vastbenoemde ambtenaar van het Ministerie of van één der organismen bepaald in artikel 1 van het besluit va
n het besluit van 7 juni 2001 houdende organisatie van de organismen van openbaar nut der Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de am
btenaren ervan, dan wordt in afwijking van lid 1 geen beslissing tot afdanki
ng genomen; na het einde van de stage beklee ...[+++]dt hij bij het Ministerie of het organisme opnieuw de graad en de rang die hij daar vóór het begin van zijn stage bekleedde.