Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dort angesprochenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle von der Kommission in ihrem Reformvorschlag angesprochenen Kriterien vereinfachen und erleichtern den Mitgliedstaaten die Prüfung und die Vorbereitung eines Antrags auf Unterstützung aus dem Fonds und werden ohne jeden Zweifel in hohem Maß die Bearbeitung der Anträge durch die Kommission vereinfachen, denn die Zahl der Anträge, die dort eingehen, wird beträchtlich abnehmen.

Alle door de Commissie in haar herzieningsvoorstel behandelde criteria leiden tot een vereenvoudiging en vergemakkelijking voor de lidstaten van de analyse en voorbereiding van een verzoek om steun uit het Fonds en ongetwijfeld tot een grote vereenvoudiging van de follow-up van de verzoeken door de Commissie, aangezien het aantal bij de Commissie ingediende verzoeken duidelijk zal afnemen.


– (PT) Herr Präsident, bevor ich weiterrede, möchte auch ich die Arbeit meiner Kollegin loben, und sagen, dass ich die dort angesprochenen Punkte voll und ganz unterstütze.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil beginnen met te zeggen dat ik het werk van mijn collega bijzonder waardeer en dat ik de hier genoemde kwesties ten volle onderschrijf.


– Ich zolle dieser Entschließung, die unter der Führung unserer Kollegin Eva Joly entstanden ist, meinen Beifall. Dort heißt es, dass es begrüßt wird, dass die PPV auch 2009 den Rahmen für einen offenen, demokratischen und vertieften Dialog zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten über das Cotonou-Partnerschaftsabkommen, einschließlich der WPA-Verhandlungen, geboten hat, und man fordert einen weiter reichenden politischen Dialog. Man begrüßt die positive Haltung des neuen für Handelsfragen zuständigen Mitglieds der Kommission zu der Forderung mehrerer AKP-Länder und -Regionen nach einer Wiederaufnahme der Diskussion über die in den WPA-Verh ...[+++]

− (EN) Ik ben zeer ingenomen met deze resolutie, die onder leiding van onze collega Eva Joly tot stand is gekomen en waarin blijdschap wordt geuit over het feit dat de PPV in 2009 een kader is blijven bieden voor een open, democratische en diepgaande dialoog tussen de Europese Unie en de ACS-landen en wordt aangedrongen op een versterkte politieke dialoog; waarin de positieve reactie wordt verwelkomd van de nieuwe commissaris voor de handel op het verzoek van meerdere ACS-landen en -regio's om op de controversiële kwesties die in de ...[+++]


Wir stimmen den in diesem Bericht angesprochenen Punkten ebenfalls voll zu, insbesondere in Bezug auf die dringlichsten Gesundheitsprobleme im subsaharischen Afrika und der allgemeinen Frage, wie die Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen und die Sozialversicherungssysteme dort verbessert werden können.

We zijn het bovendien volledig eens met de problemen die in dit verslag naar voren worden gebracht, met name de meest dringende gezondheidsproblemen in de landen van Afrika ten zuiden van de Sahara en de algemene vraag hoe de diensten op het gebied van de gezondheidszorg en de stelsels voor sociale zekerheid daar verbeterd kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wohlwollend stehen sie auch der hier mehrfach angesprochenen Idee gegenüber, das in der Gemeinschaftsstrategie vorgesehene Lager für metallisches Quecksilber in Almadén anzusiedeln, da gerade dort die notwendige Erfahrung, Technologie und Personalausstattung für dieses Lager mit den entsprechenden Garantien vorhanden sind.

Verder hebben zij met sympathie het idee gevolgd dat hier meerdere malen is voorgesteld, om de in de communautaire strategie voorziene opslagplaats van metaalkwik in Almadén te vestigen, daar hier immers de benodigde ervaring, technologie en arbeidskrachten voorhanden zijn om die opslagplaats met de vereiste veiligheidsgaranties te beheren.


Es wird ein Bericht von einem hierfür bezeichneten Personalmitglied über die dort angesprochenen Punkte erstellt.

Een te dien einde aangewezen personeelslid een verslag over de gediscussieerde punten op.


Parallel zu dem Treffen wurde unter der Webadresse der Europäischen Kommission ab 1. März 1997 ein elektronisches Forum eröffnet. Dort kann sich jeder äußern, der sich für eines der angesprochenen Themen interessiert, und in englischer Sprache oder seiner Muttersprache kommunizieren.

Als aanvulling op die bijeenkomst vindt op de Internet-site van de Europese Commissie ook een elektronisch forum plaats dat functioneert sinds 1 maart 1997.




D'autres ont cherché : dort angesprochenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dort angesprochenen' ->

Date index: 2021-04-30
w