29. fordert die Kommission auf, weitere Initiativen zur Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich in Drittländern, zur Eindämmung aggressiver Steuerplanung und zur Beseitigung von Lücken bei der Doppelb
esteuerung bzw. der doppelten Nichtbesteuerung auf den Weg zu bringen; erklärt, dass Abkommen über die Doppelbesteuerun
g bzw. die doppelte Nichtbesteuerung zwischen EU-Mitgliedstaaten und Drittländern auf gemeinsamen Normen beruhen müssen; bekräftigt, dass keine Doppelbesteuerungsabkommen mit Steueroasen oder nicht koo
perierende ...[+++]n Ländern geschlossen werden sollten; legt der Kommission daher nahe, in jeden einschlägigen Legislativvorschlag eine entsprechende Klausel aufzunehmen, um sicherzustellen, dass die Ziele der jeweiligen Rechtsvorschrift nicht mittels Steuerkonstruktionen umgangen werden; 29. vraagt de Commissie aanvullende initiatieven uit te werken tot bevordering van goed bestuur in belastingzaken in derde landen en agressiev
e fiscale planning, dubbele belasting en dubbele niet-belasting aan te pakken; verklaart dat regelingen inzake dubbele (niet-)belasting tussen de lidstaten en derde landen op gemeenschappelijke normen moeten gebaseerd zijn; dringt erop aan dat er geen regelingen inzake dubbele (niet-)bel
asting mogen worden gesloten met belastingparadijzen of niet-coöperatieve rechtsgebieden, en vraagt daarom d
...[+++]at de Commissie in elk relevant wetgevingsvoorstel een bepaling opneemt die moet verhinderen dat de doelstellingen van de wetgeving door middel van belastingconstructies worden omzeild;