Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Strategie für den Donauraum
Gruppe Donauraum
Interregionale Gruppe Donauraum

Traduction de «donauraum wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Donauraum | Interregionale Gruppe Donauraum

interregionale groep Donau


EU-Strategie für den Donauraum

EU-strategie voor het Donaugebied | strategie van de Europese Unie voor het Donaugebied


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ausrichtung der Mittel hat ein beträchtliches Potenzial; die EU-Strategien für den Ostseeraum und für den Donauraum wurden jedoch in der Mitte des Finanzierungszeitraums ins Leben gerufen, was eine Kohärenz mit bestehenden Maßnahmen und Programmen zuweilen problematisch macht.

Hoewel de afstemming van de financiering aanzienlijke mogelijkheden biedt, moet in acht worden genomen dat de strategieën voor het Oostzeegebied en de Donauregio halverwege de financieringsperiode in gang werden gezet, waardoor de coördinatie met bestaande beleidsmaatregelen en programma’s soms lastig is.


- Verbesserung der E-Infrastruktur: Im Donauraum wurden innerhalb des 7. Rahmenprogramms Projekte gestartet, durch die Forscher besseren Zugang zu hochentwickelten EDV-Diensten erhalten sollen.

– Verbetering van de E-infrastructuur: in de Donauregio zijn projecten in gang gezet in het kader van het 7e Kaderprogramma om de beschikbaarheid van geavanceerde automatiseringsdiensten voor onderzoekers te verbeteren.


Auch wenn die Befragung der wichtigsten Akteure der EU-Strategie für den Ostseeraum und der EU-Strategie für den Donauraum zeigt, dass der makroregionale Ansatz einen Impuls für die Mobilisierung von Maßnahmen auf EU-Ebene und auf regionaler und nationaler Ebene gibt, betonen die Akteure, dass mehr Zeit und größere Anstrengungen erforderlich sind. Hierbei sind die Befragten der EU-Strategie für den Ostseeraum optimistischer (mehr als 55 %) als die Akteure, die in Bezug auf den Donauraum befragt wurden (33 %).

Hoewel de enquête onder de voornaamste belanghebbenden bij de strategieën voor het Oostzee- en het Donaugebied aangeeft dat de macroregionale benadering een stimulans vormt voor het in gang zetten van verschillende soorten communautair, regionaal en nationaal beleid, benadrukken de belanghebbenden dat er meer tijd en inspanning nodig is. In dit verband zijn de respondenten positiever over de strategie voor het Oostzeegebied (ruim 55 %) dan over de strategie voor de Donauregio (33 %), waarschijnlijk omdat de eerste al langer loopt.


Die bisherigen Fortschritte wurden dadurch erzielt, dass Ressourcen und Knowhow – oftmals im Donauraum bereits vorhanden – durch bessere Koordinierung besser eingesetzt wurden.

Het werk is mogelijk gemaakt door een verbetering van de wijze waarop middelen en kennis, die vaak al voorhanden zijn in de regio, worden ingezet door middel van betere coördinatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UNTER HINWEIS auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 18./19. Juni 2009, IN ANERKENNUNG der Mitteilung der Kommission zur Strategie der Europäischen Union für den Donauraum und MIT DANK an die Europäische Kommission (im Folgenden "die Kommission") für die umfassenden Konsultationen, die bei der Ausarbeitung der Mitteilung durchgeführt wurden;

IN HERINNERING BRENGEND de conclusies van de Europese Raad van 18-19 juni 2009, NOTA NEMEND VAN de mededeling van de Commissie over de Europese strategie voor het Donaugebied en LOF BETUIGEND aan de Europese Commissie (hierna "de Commissie") voor haar uitvoerige consultaties bij het opstellen van de mededeling;


– (RO) Angesichts der Tatsache, dass Ungarn und Rumänien am 3. Februar zu Koordinatoren für die verschiedenen Schwerpunktbereiche bezüglich des Umweltschutzes des Donauraums ernannt wurden, insbesondere für die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der Wasserqualität, möchte ich Sie fragen, wann diese Koordinatoren diese prioritäre Maßnahme umsetzen werden, da wir dadurch in der Lage sein werden, die Qualität des Trinkwassers zu garantieren.

– (RO) Aangezien Hongarije en Roemenië op 3 februari coördinatoren voor prioritaire gebieden toegewezen hebben gekregen voor milieubescherming in het Donaugebied, om precies te zijn voor het herstel en het behoud van de waterkwaliteit, wil ik u vragen wanneer de coördinatoren deze prioritaire actie zullen doorvoeren, omdat wij hierdoor de kwaliteit van het drinkwater kunnen garanderen.


Meine Damen und Herren, die Programme des ungarischen Ratsvorsitzes schließen auch die Strategie für den Donauraum mit ein, wie auch die Überzeugung, dass die Europäische Union weiterhin eine führende Rolle im weltweiten Kampf gegen den Klimawandel spielen muss. Aus diesem Grund würden wir es begrüßen, wenn die Ergebnisse des Gipfels von Cancún im Dezember 2010 in die Umsetzungsphase gelangen würden, und wir mit den Verhandlungen weitermachen könnten, um zu gewährleisten, dass die Entscheidungen bis Ende 2011 angenommen werden.

Dames en heren, in de programma’s van het Hongaarse voorzitterschap komt ook de Donaustrategie aan bod alsmede de overtuiging dat de Europese Unie ook in de toekomst een leidende rol op zich moet nemen in de mondiale strijd tegen de klimaatverandering, en daarom willen we graag dat als de resultaten van de top in Cancún van december 2010 in de uitvoeringsfase komen, we de onderhandelingen kunnen voortzetten zodat er aan het eind van 2011 wettelijk bindende beslissingen kunnen worden genomen.


– (HU) Meine Damen und Herren! Ich erkenne den vorgeschlagenen Mehrparteien-Entschließungsantrag über die europäische Strategie für den Donauraum an, weil er genau im Einklang mit neuen europäischen Prozessen steht, die mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon initiiert wurden.

– (HU) Dames en heren, ik verwelkom het door meerdere partijen ingediende voorstel voor een resolutie inzake de Europese strategie voor de Donau-regio, aangezien dit perfect aansluit op de nieuwe Europese processen die van start zijn gegaan na het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon.


Die Förderregionen wurden zu 13 Gruppen von Regionen zusammengefasst: Westliches Mittelmeer, Alpenraum, Südwesteuropa, Nordwesteuropa, Nordseeraum, Ostseeraum, Nördliche Randgebiete, Mitteleuropäischer und Donauraum sowie Südosteuropa, Archimed, Atlantikbogen, Regionen in äußerster Randlage.

Zij bestaan uit de volgende 13 groepen van regio's: westelijk Middellandse-Zeegebied, Alpen, Zuidwest-Europa, Noordwest-Europa, Noordzeegebied, Oostzeegebied, noordelijke rand, Centraal-Europa, Adriatische Zeegebied, Donaugebied en Zuidoost-Europa, "Archimed", Atlantische regio's en ultraperifere regio's.


Die Förderregionen wurden zu 13 Gruppen von Regionen zusammengefasst: Westliches Mittelmeer, Alpenraum, Südwesteuropa, Nordwesteuropa, Nordseeraum, Ostseeraum, Nördliche Randgebiete, Mitteleuropäischer und Donauraum sowie Südosteuropa, Archimed, Atlantikbogen, Regionen in äußerster Randlage.

Zij bestaan uit de volgende 13 groepen van regio's: westelijk Middellandse-Zeegebied, Alpen, Zuidwest-Europa, Noordwest-Europa, Noordzeegebied, Oostzeegebied, noordelijke rand, Centraal-Europa, Adriatische Zeegebied, Donaugebied en Zuidoost-Europa, "Archimed", Atlantische regio's en ultraperifere regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donauraum wurden' ->

Date index: 2021-01-01
w