Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dominiert wird sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in B ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(29a) Um KMU den Zugang zum Markt zu erleichtern, der offenbar in einigen Fällen, beispielsweise bei Säuglingsnahrung und Lebensmitteln für medizinische Zwecke, von wenigen großen Unternehmen dominiert wird, sollte die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den betreffenden Interessenträgern Leitlinien mittels delegierter Rechtsakte erlassen, die Unternehmen, vor allem KMU, die Einhaltung der in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen erleichtern und damit Wettbewerbsfähigkeit und Innovation fördern.

(29 bis) Om de toegang te vergemakkelijken van kmo's tot de markt, waarvan bepaalde sectoren, zoals babyvoeding en voeding voor medisch gebruik, gedomineerd lijken te worden door een klein aantal grote ondernemingen, moet de Commissie in nauwe samenwerking met de betrokken belanghebbenden, door middel van gedelegeerde handelingen, richtsnoeren vaststellen om de ondernemingen en in het bijzonder kmo's te helpen om te voldoen aan de in deze verordening vastgestelde voorschriften en zo de concurrentiekracht en innovatie bevorderen.


(29a) Um kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) den Zugang zum Markt zu erleichtern, der offenbar in einigen Fällen, beispielsweise bei Säuglingsnahrung und Lebensmitteln für medizinische Zwecke, von wenigen großen Unternehmen dominiert wird, sollte die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den betreffenden Interessenträgern Leitlinien erlassen, die Unternehmen, vor allem KMU, die Einhaltung der in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen erleichtern und damit Wettbewerbsfähigkeit und Innovation fördern.

(29 bis) Om de toegang te vergemakkelijken van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) tot de markt, waarvan bepaalde sectoren, zoals babyvoeding en voeding voor medisch gebruik, gedomineerd lijken te worden door een klein aantal grote ondernemingen, moet de Commissie in nauwe samenwerking met de betrokken belanghebbenden richtsnoeren vaststellen om de ondernemingen en in het bijzonder kmo's te helpen om te voldoen aan de in deze verordening vastgestelde voorschriften en zo de concurrentiekracht en innovatie bevorderen.


4. ist überzeugt, dass eine verstärkte Öffnung des Handelsverkehrs im KKI-Sektor nicht das Allheilmittel ist und dass sich die Handelsregeln in diesem Sektor von denen, die auf gewöhnliche Waren Anwendung finden, unterscheiden müssen; stellt fest, dass der Welthandel für Waren und Dienstleistungen im KKI-Bereich weiterhin von den Industrienationen dominiert wird und ist der Ansicht, dass die Kommission neue Initiativen ergreifen sollte, um zur Lösung dieses Problems beizutragen; ist der Auffassung, dass die KKI ...[+++]

4. is ervan overtuigd dat meer openheid van de handel in de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken geen wondermiddel is, en dat de handelsregels in deze sector anders moeten zijn dan die voor gewone goederen; stelt vast dat de wereldhandel in goederen en diensten van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken gedomineerd blijft door de ontwikkelde landen, en is van mening dat de Commissie nieuwe initiatieven moet nemen om dit probleem aan te pakken; is van oordeel dat de sector van de cultuurindustrie ...[+++]


Die Wahlbeobachtungsmission in der Republik Moldau ist notwendig und zu begrüßen, die Beobachtung sollte sich jedoch zunächst auf den Zeitraum vor den künftigen Wahlen konzentrieren, damit etwas getan werden kann gegen die schlimmen Verletzungen der Pressefreiheit durch das kommunistische Regime in Chisinau, die wiederholten Verstöße gegen die richterliche Unabhängigkeit und die aktuellen Änderungen des Wahlrechts durch das moldauische Parlament, das von der Kommunistischen Partei dominiert wird.

Het is noodzakelijk en opportuun om de verkiezingen in de republiek Moldavië te volgen, maar eigenlijk moet men zich bij de waarneming al richten op de periode voorafgaand aan de toekomstige verkiezingen, en daarbij moet rekening worden gehouden met de noodzaak om corrigerend op te treden tegenover de ernstige schendingen van de persvrijheid door het communistische regime in Chisinau en de recente amendementen op de verkiezingswet zoals ingediend door het parlement van de republiek Moldavië, dat wordt gedomineerd door de communistische partij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wahlbeobachtungsmission in der Republik Moldau ist notwendig und zu begrüßen, die Beobachtung sollte sich jedoch zunächst auf den Zeitraum vor den künftigen Wahlen konzentrieren, damit etwas getan werden kann gegen die schlimmen Verletzungen der Pressefreiheit durch das kommunistische Regime in Chisinau, die wiederholten Verstöße gegen die richterliche Unabhängigkeit und die aktuellen Änderungen des Wahlrechts durch das moldauische Parlament, das von der Kommunistischen Partei dominiert wird.

Het is noodzakelijk en opportuun om de verkiezingen in de republiek Moldavië te volgen, maar eigenlijk moet men zich bij de waarneming al richten op de periode voorafgaand aan de toekomstige verkiezingen, en daarbij moet rekening worden gehouden met de noodzaak om corrigerend op te treden tegenover de ernstige schendingen van de persvrijheid door het communistische regime in Chisinau en de recente amendementen op de verkiezingswet zoals ingediend door het parlement van de republiek Moldavië, dat wordt gedomineerd door de communistische partij.




Anderen hebben gezocht naar : dominiert wird sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dominiert wird sollte' ->

Date index: 2021-09-07
w