Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablage von Dokumenten
Akkreditiv
Arbeitsgruppe QRD
Arbeitsgruppe Qualitätskontrolle von Dokumenten
Ausleihen von Dokumenten
Autorenschaft von Dokumenten feststellen
Die Unterzeichnung von Dokumenten bezeugen
Dokumenten-Akkreditiv
Dokumentenlieferung
Einreichung von Dokumenten
QRD
Speicherung von Dokumenten
Textübermittlung
Urheberschaft von Dokumenten feststellen
Vorlage von Dokumenten
Übermittlung von Dokumenten

Traduction de «dokumenten in allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Speicherung von Dokumenten [ Ablage von Dokumenten ]

opslag van documenten


Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]

documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]


Autorenschaft von Dokumenten feststellen | Urheberschaft von Dokumenten feststellen

auteur van documenten bepalen | auteurschap van documenten bepalen


Arbeitsgruppe für die Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe QRD [Abbr.] | QRD [Abbr.]

werkgroep Kwaliteitsbeoordeling van documenten


Einreichung von Dokumenten | Vorlage von Dokumenten

overleggen van processtukken | overlegging van bescheiden


Steuer auf die Ausstellung von Dokumenten betreffend die gefährlichen, lästigen und gesundheitsgefährdenden Betriebe

belasting op afgifte van stukken voor gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen


die Unterzeichnung von Dokumenten bezeugen

getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen


Dokumenten-Akkreditiv [ Akkreditiv ]

documentair krediet


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verweist darauf, dass nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und im Interesse einer umfassenden parlamentarischen, demokratischen und transparenten Kontrolle auch der Zugang zu den Dokumenten gewährt werden muss, die im Rahmen der Befugnisübertragung erstellt wurden (delegierte Rechtsakte), da diese Rechtsakte einen großen Teil der europäischen Rechtsvorschriften darstellen, weswegen eine angemessene und transparente parlamentarische und demokratische Kontrolle in vollem Umfang gewährleistet werden sollte; beanstandet in dies ...[+++]

herinnert eraan dat het volgens Verordening (EG) nr. 1049/2001 en omwille van een volledige democratische en transparante parlementaire controle noodzakelijk is ook toegang te verlenen tot documenten die worden opgesteld in het kader van de bevoegdheidsdelegatie (gedelegeerde handelingen), die een belangrijke rol speelt in de Europese wetgeving en daarom aan passende parlementaire en democratische controle onderworpen moet zijn; stelt in dit verband met name het gebrek aan transparantie bij de Europese toezichthoudende autoriteiten ( ...[+++]


weist darauf hin, dass nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 Transparenz und der Zugang zu allen Dokumenten der Organe die Regel sein müssen und dass die in der Verordnung vorgesehenen Ausnahmeregelungen — wie bereits mit der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs festgelegt wurde — ordnungsgemäß und unter Berücksichtigung des übergeordneten öffentlichen Interesses an der Verbreitung und den Anforderungen der Demokratie, einschließlich einer vermehrten Beteiligung der Bürger am Beschlussfassungsprozess, der Legitimität der Verwaltung und der E ...[+++]

herinnert eraan dat transparantie en volledige toegang tot documenten die in het bezit van de instellingen zijn de regel moeten vormen, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 1049/2001, en dat, zoals de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie aangeeft, de uitzonderingen waarin die verordening voorziet correct geïnterpreteerd moeten worden, rekening houdend met het openbaar belang van openbaarmaking en van de vereisten in verband met de democratie, waaronder betere participatie van de burgers in het besluitvormingsproces, de legitimiteit van de overheid, de doeltreffendheid ...[+++]


Für die Bürger ist es besonders bedeutsam, dass beispielsweise im Fall von Vertragsverletzungsverfahren, die oft auf Petitionen von Bürgern zurückgehen, uneingeschränkter Zugang zu allen Dokumenten in allen Phasen der Untersuchungen im Verlauf nicht öffentlicher Vertragsverletzungsverfahren gewährt werden sollte. Dies gilt auch für Dokumente, die von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden.

Inbreukprocedures vloeien vaak voort uit verzoekschriften van burgers, en het is voor hen dan ook van bijzonder belang dat zij volledige toegang krijgen tot alle documenten van afgesloten inbreukprocedures. Dat geldt ook voor door lidstaten verstrekte documenten.


13. ist der Auffassung, dass die Revision der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission einen Durchbruch für das Parlament hinsichtlich seiner Zusammenarbeit mit der Kommission darstellt, bedauert jedoch, dass nicht auch der Rat in die Vereinbarung einbezogen ist; weist nachdrücklich auf die Notwendigkeit hin, die Transparenz und den uneingeschränkten Zugang zu Dokumenten zwischen allen EU-Organen zu stärken, um eine wirkungsvollere interinstitutionelle Zusamme ...[+++]

13. beschouwt het herziene kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie als een doorbraak voor het Parlement in zijn samenwerking met de Commissie, maar betreurt dat de Raad niet is aangesloten bij het akkoord; houdt staande dat alle EU-instellingen onderling moeten zorgen voor meer transparantie en ruimere toegang tot elkaars documenten, met het oog op een doelmatiger interinstitutionele samenwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. ist der Auffassung, dass die Revision der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission einen Durchbruch für das Parlament hinsichtlich seiner Zusammenarbeit mit der Kommission darstellt, bedauert jedoch, dass nicht auch der Rat in die Vereinbarung einbezogen ist; weist nachdrücklich auf die Notwendigkeit hin, die Transparenz und den uneingeschränkten Zugang zu Dokumenten zwischen allen EU-Organen zu stärken, um eine wirkungsvollere interinstitutionelle Zusamme ...[+++]

13. beschouwt het herziene kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie als een doorbraak voor het Parlement in zijn samenwerking met de Commissie, maar betreurt dat de Raad niet is aangesloten bij het akkoord; houdt staande dat alle EU-instellingen onderling moeten zorgen voor meer transparantie en ruimere toegang tot elkaars documenten, met het oog op een doelmatiger interinstitutionele samenwe ...[+++]


Für die Bürger ist es besonders bedeutsam, dass beispielsweise im Fall von Vertragsverletzungsverfahren, die oft auf Petitionen von Bürgern zurückgehen, uneingeschränkter Zugang zu allen Dokumenten in allen Phasen der Untersuchungen im Verlauf solcher Verfahren gewährt werden sollte.

Voor de burgers is het van bijzonder belang dat bijvoorbeeld bij inbreukprocedures, die vaak het gevolg zijn van verzoekschriften van burgers, alle documenten in alle fasen van het onderzoek in de loop van dergelijke procedures volledig toegankelijk zijn.


Die Mitgliedstaaten stellen insbesondere sicher, dass diesen Personen Zugang zu allen Dokumenten und Verzeichnissen im Zusammenhang mit diesen Vorräten sowie zu allen Standorten, an denen Vorräte gehalten werden, und zu allen damit zusammenhängenden Dokumenten gewährt wird.

In het bijzonder zorgen de lidstaten ervoor dat deze personen het recht hebben inzage te nemen van alle documenten en registers betreffende de voorraden, en toegang krijgen tot alle locaties waar voorraden worden aangehouden, en tot alle desbetreffende documenten.


(1) Die Weiterverwendung von Dokumenten steht allen potenziellen Marktteilnehmern offen, selbst wenn auf diesen Dokumenten beruhende Mehrwertprodukte bereits von einem oder mehreren Marktteilnehmern genutzt werden.

(1) Het hergebruik van documenten staat open voor alle potentiële marktdeelnemers, zelfs indien één of meer marktdeelnemers reeds op deze documenten gebaseerde producten met toegevoegde waarde exploiteren.


2. Die Organe können vorbehaltlich der gleichen Grundsätze, Bedingungen und Einschränkungen allen natürlichen oder juristischen Personen, die keinen Wohnsitz oder Sitz in einem Mitgliedstaat haben, Zugang zu Dokumenten gewähren.

2. De instellingen kunnen toegang tot documenten verlenen, volgens dezelfde beginselen, en onder dezelfde voorwaarden en beperkingen, aan natuurlijke of rechtspersonen die geen verblijfplaats of geen statutaire zetel hebben in een lidstaat.


(2) Die Organe können vorbehaltlich der gleichen Grundsätze, Bedingungen und Einschränkungen allen natürlichen oder juristischen Personen, die keinen Wohnsitz oder Sitz in einem Mitgliedstaat haben, Zugang zu Dokumenten gewähren.

2. De instellingen kunnen toegang tot documenten verlenen, volgens dezelfde beginselen, en onder dezelfde voorwaarden en beperkingen, aan natuurlijke of rechtspersonen die geen verblijfplaats of geen statutaire zetel hebben in een lidstaat.


w