Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln
Ausschliessliche Rechte beantragen
Beantragen
Bibliothekonomie
Bibliothekswissenschaft
Dokument
Dokument im Ursprungsformat
Dokument im nativen Format
Dokumentalistik
Dokumentation
Dokumente digitalisieren
Dokumente scannen
Elektronisches Dokument
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Natives Dokument
Patentschutz beantragen
Schriftstück
Technische Dokumentation
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994
Wissenschaftliche Dokumentation

Traduction de «dokumente beantragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausschliessliche Rechte beantragen | Patentschutz beantragen

uitsluitende rechten vragen




Dokumentation [ Bibliothekonomie | Bibliothekswissenschaft | Dokumentalistik | technische Dokumentation | wissenschaftliche Dokumentation ]

documentatie [ bibliotheconomie | technische documentatie | wetenschappelijke documentatie ]


analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document




Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Dokument im nativen Format | Dokument im Ursprungsformat | natives Dokument

document in het oorspronkelijke formaat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dass sich hieraus ergibt, dass die zuständigen Bediensteten aufgrund von Artikel 63 Absatz 1 Nr. 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches das Recht haben zu prüfen, welche Bücher und Dokumente sich in den Räumen befinden, in denen die Tätigkeit ausgeübt wird, sowie die Bücher und Dokumente, die sie dort antreffen, zu prüfen, ohne vorher die Vorlage dieser Bücher und Dokumente beantragen zu müssen » (Kass., 16. Dezember 2003, Arr. Cass., 2003, Nr. 647).

Dat hieruit volgt dat de bevoegde ambtenaren, krachtens artikel 63, eerste lid, 1°, BTW-Wetboek, het recht hebben na te gaan welke boeken en stukken zich bevinden in de ruimten waar de activiteit wordt uitgeoefend alsook de boeken en stukken die zij aldaar aantreffen, te onderzoeken, zonder voorafgaand om de voorlegging van die boeken en stukken te moeten verzoeken " (Cass., 16 december 2003, Arr. Cass., 2003, nr. 647).


1° in oder unter dem Dokument, das die Erhebung der verhältnismäßigen Registrierungsgebühr veranlasst, oder in einem diesem Dokument beigefügten Schriftstück, sind die Erwerber verpflichtet, die Anwendung vorliegender Bestimmung zu beantragen, und zu erklären, dass sie die in vorliegendem Paragrafen angegebenen Bedingungen erfüllen;

1° de verkrijgers moeten in of onderaan het document dat aanleiding geeft tot de heffing van het evenredig registratierecht of in een bij dat document gevoegd en ondertekend geschrift om de toepassing van deze bepaling verzoeken en verklaren dat zij voldoen aan de voorwaarden vermeld in deze paragraaf;


Dies würde auch die Verwaltungslasten der Fahrer verringern, die nicht mehr zwei unterschiedliche Dokumente beantragen, erhalten und mitführen müssten.

Deze werkwijze zou ook de administratieve lasten voor bestuurders verminderen omdat ze niet langer twee verschillende documenten moeten aanvragen, ontvangen en bijhouden.


(19) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung zu ergänzen oder abzuändern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Festlegung der Herstellungsverfahren für aromatisierte Weinerzeugnisse; der Kriterien für die Abgrenzung von geografischen Gebieten und Vorschriften, Einschränkungen und Abweichungen im Zusammenhang mit der Erzeugung in solchen Gebieten; der Bedingungen, unter denen für eine Produktspezifikation zusätzliche Anforderungen gelten können; der Bestimmung der Fälle, in denen ein einzelner Erzeuger den Schutz einer geografischen Angabe beantragen kann und der Einsch ...[+++]

(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; gevallen waarin een individuele producent de bescherming van een geografische aanduiding kan aanvragen en beperkingen met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verdächtige oder beschuldigte Personen oder ihr Rechtsbeistand können zudem die Übersetzung weiterer wesentlicher Dokumente beantragen.

De verdachte of beklaagde of hun raadsman kan ook vragen om de vertaling van andere essentiële documenten.


Verdächtige oder beschuldigte Personen oder ihr Rechtsbeistand können zudem die Übersetzung weiterer wesentlicher Dokumente beantragen.

De verdachte of beklaagde of hun raadsman kan ook vragen om de vertaling van andere essentiële documenten.


(5) Das Opfer kann unter Angabe von Gründen beantragen, dass ein Dokument als wesentlich betrachtet wird.

5. Een document kan op gemotiveerd verzoek van het slachtoffer als essentieel worden aangemerkt.


Der Rechtsanwalt der verdächtigen Person kann die Übersetzung weiterer Dokumente beantragen.

De advocaat van de verdachte kan om de vertaling van andere documenten verzoeken.


Der Rechtsanwalt der verdächtigen Person kann die Übersetzung weiterer Dokumente beantragen.

De advocaat van de verdachte kan om de vertaling van andere documenten verzoeken.


betreffend alle Organe: offensichtlich gibt es Probleme bei der Handhabung der Register; fordert verstärkte Anstrengungen, um die Register zu verbessern; fordert ferner vermehrte Bemühungen, um die Bürger, die Dokumente beantragen, zu unterstützen, sowie eine verstärkte interinstitutionelle Zusammenarbeit in diesem Bereich, um bewährte Verfahren auszutauschen, und die Prüfung des Vorschlags zur Einrichtung eines interinstitutionellen Help Desk, insbesondere für nicht präzisierte Anträge; fordert eine bessere Information der Bürger über ihr Recht auf Zugang zu Dokumenten;

alle instellingen lijken problemen te hebben met de exploitatie van de registers; verlangt grotere inspanningen om deze registers te verbeteren; verlangt eveneens grotere inspanningen om de burgers te helpen bij het aanvragen van documenten, met inbegrip van een grotere interinstitutionele samenwerking op dit gebied om beproefde praktijken uit te wisselen alsmede bestudering van het voorstel om een interinstitutionele help desk in te stellen, met name voor ongespecificeerde aanvragen van documenten; verlangt een betere informatie v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dokumente beantragen' ->

Date index: 2021-08-20
w