Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dokumentation muss folgende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Dokumentation muss Folgendes enthalten:

Die documentatie moet het volgende omvatten:”.


Die erweiterte Dokumentation muss folgende Informationen enthalten:

Het uitgebreide documentatiepakket bevat de volgende informatie:


Diese Dokumentation muss Folgendes enthalten:

Die documentatie moet het volgende omvatten:”.


Die erweiterte Dokumentation muss folgende Informationen enthalten:

Het uitgebreide documentatiepakket bevat de volgende informatie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1.1. Die Dokumentation muss folgende zwei Teile umfassen:

3.1.1. De documentatie moet in de volgende twee delen ter beschikking worden gesteld:


Der Kreditnehmer muss folgende Auflagen erfüllen, um in den Genuss der im vorliegenden Dokument genannten Kreditkonditionen zu kommen.

De kredietnemer moet de volgende verplichtingen nakomen om de in dit document beschreven kredietvoorwaarden te genieten.


Diese Dokumentation muss Folgendes enthalten: i) die Festlegung des als Sicherungsinstrument verwendeten Derivats; ii) die Festlegung des entsprechenden gesicherten Wertpapiers; und iii) eine Beurteilung der Wirksamkeit des Derivats beim Ausgleich der Risiken, die sich aus dem Zinsänderungsrisiko zuzuordnenden Änderungen des beizulegenden Zeitwerts des Wertpapiers ergeben.

Die documentatie omvat al het volgende: i) aanduiding van het derivaat dat gebruikt wordt als afdekkingsinstrument; ii) aanduiding van het betreffende afgedekte waardepapier; en iii) een beoordeling van hoe effectief het derivaat is in het compenseren van het risico van veranderingen in de reële waarde van het waardepapier toe te rekenen aan het renterisico.


Die Dokumentation muss folgende Angaben umfassen:

De vastlegging omvat de volgende gegevens:


Die Dokumentation muss folgende Angaben umfassen:

De vastlegging omvat de volgende gegevens:


Aus der Dokumentation müssen die Auslegung, die Herstellung und die Leistungsdaten des Produkts hervorgehen. Die Dokumentation muss insbesondere folgende Bestandteile enthalten:

De documentatie moet inzicht verschaffen in het ontwerp, de fabricage en de prestaties van het product en dient met name de volgende elementen te bevatten:




D'autres ont cherché : dokumentation muss folgende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dokumentation muss folgende' ->

Date index: 2024-06-12
w