Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dokumentation ausreichend sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Fristen müssen so bemessen sein, dass die Interessenten über ausreichend Zeit für die Vorbereitung und Einreichung ihrer Angebote verfügen, wobei insbesondere die Komplexität des Auftrags und die Notwendigkeit, Ortsbesichtigungen vorzunehmen oder den Spezifikationen beiliegende Dokumente vor Ort einzusehen, zu berücksichtigen sind.

De termijnen zijn lang genoeg opdat de belangstellenden over een redelijke en passende tijd beschikken om hun offerte voor te bereiden en in te dienen, onder meer rekening gehouden met de complexiteit van de opdracht of de behoefte aan een inspectiebezoek of aan een raadpleging ter plaatse van de aan het bestek gehechte documenten.


Die Dokumentation muss ausreichend sein, um der Aufsichtsbehörde die Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen dieses Artikels und von Artikel 30 ermöglichen.

Deze documenten moeten afdoende zijn om de toezichthoudende autoriteit in staat stellen de naleving van dit artikel en artikel 30 te controleren.


Die Informationen über die Dokumentation der Bewilligung, Verbuchung und Auszahlung der Anträge und den Umgang mit Vorschüssen, Sicherheiten und Außenständen müssen in der Zahlstelle verfügbar sein, um jederzeit einen ausreichend detaillierten Prüfpfad zu gewährleisten.

De informatie over de bewijsstukken met betrekking tot de autorisatie, de boeking en de betaling van aanvragen en de behandeling van voorschotten, zekerheden en vorderingen moeten in het betaalorgaan beschikbaar zijn om ervoor te zorgen dat er te allen tijde een voldoende gedetailleerd auditspoor is.


Schließt die begrenzte Bandbreite repräsentativer Verwendungen die Verwendung bei Lebens- oder Futtermittelkulturen ein, muss die vorgelegte Dokumentation ausreichend sein, um die Feststellung der toxikologischen Relevanz der Abbauprodukte zu ermöglichen, die bei den in den Tests oder Studien des Wirkstoffs verwendeten Tieren nicht vorhanden waren, aber aufgrund der Verarbeitung in oder an behandelten Pflanzen gebildet werden oder in Studien an Zuchttieren nachgewiesen werden.

Wanneer de beperkte verscheidenheid van representatieve gebruiksdoeleinden de toepassing op voor voeding of vervoedering bestemde gewassen omvat, volstaat de ingediende documentatie om de vaststelling mogelijk te maken van de toxiciteit van afbraakproducten die niet aanwezig waren in de dieren die tijdens de test of studies op de werkzame stof werden gebruikt, maar die in of op behandelde planten worden gevormd ingevolge de verwerking, of die in studies op vee worden aangetroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließt die begrenzte Bandbreite repräsentativer Verwendungen die Verwendung bei Lebens- oder Futtermittelkulturen ein, muss die vorgelegte Dokumentation ausreichend sein, um die Feststellung der toxikologischen Relevanz der Abbauprodukte zu ermöglichen, die bei den in den Tests oder Studien des Wirkstoffs verwendeten Tieren nicht vorhanden waren, aber aufgrund der Verarbeitung in oder an behandelten Pflanzen gebildet werden oder in Studien an Zuchttieren nachgewiesen werden.

Wanneer de beperkte verscheidenheid van representatieve gebruiksdoeleinden de toepassing op voor voeding of vervoedering bestemde gewassen omvat, volstaat de ingediende documentatie om de vaststelling mogelijk te maken van de toxiciteit van afbraakproducten die niet aanwezig waren in de dieren die tijdens de test of studies op de werkzame stof werden gebruikt, maar die in of op behandelde planten worden gevormd ingevolge de verwerking, of die in studies op vee worden aangetroffen.


- Jegliches Dokument, in dem die Erfahrung des Antragstellers und/oder des Personals, das er für seine Tätigkeiten auf dem Flughafen von Lüttich in Sachen Bodenabfertigung für alle Kategorien von Dienstleistungen, die in der Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2000 zur Regelung des Zugangs zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den der Wallonischen Region unterliegenden Flughäfen angeführt sind, oder für einige unter dieser Aktivitäten einzusetzen gedenkt, nachgewiesen wird und mittels dessen der ÖDW, Direkti ...[+++]

- elk document waaruit blijkt dat de aanvrager en/of het personeel dat hij voor zijn activiteiten in de luchthaven van Luik wil aanstellen ervaring heeft inzake grondafhandeling voor alle dienstencategoriëen bedoeld in de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren of voor sommige van die activiteiten en op grond waarvan de Waalse Overheidsdienst - Directie Luchthavenexploitatie ervan uit kan gaan dat de aanvrager de veiligheid en de zekerheid van de installaties, de luchtvaartuigen, de uitrustingen en de personen voldoende zal ...[+++]


sie umfassen eine ausreichend genaue und dem neuesten Stand entsprechende funktionelle und technische Dokumentation über den Betrieb und die Merkmale des Systems, die den organisatorischen Einheiten für leistungsbezogene und/oder technische Spezifikationen jederzeit zugänglich sein muss.

zij gaan vergezeld van een voldoende gedetailleerde en bijgewerkte functionele en technische documentatie over de werking en de kenmerken van het systeem en deze documentatie kan op elk ogenblik worden geraadpleegd door de organisatorische eenheden die voor de functionele en/of technische specificaties verantwoordelijk zijn.


Für ausländische Staatsangehörige, die in die EU einreisen und sich dort maximal drei Monate aufhalten wollen, genügt es nicht, im Besitz der erforderlichen Dokumente zu sein und die Behörden davon zu überzeugen, dass ihre Einreise legalen Zwecken dient und sie über ausreichende Mittel zur Bestreitung ihres Lebensunterhalts verfügen, es genügt nicht, wenn sie ihnen ausführliche Informationen darüber geben, wo und wie sie wohnen werden; sie dürfen darüber hinaus „nicht im Schengener Informatio ...[+++]

Als een buitenlander in de EU wil verblijven voor hoogstens drie maanden, volstaat het niet dat hij of zij de noodzakelijke documenten heeft, de autoriteiten kan overtuigen van zijn of haar legale redenen, kan aantonen over voldoende financiële middelen te beschikken om in de levensbehoeften te voorzien gedurende die periode en gedetailleerde inlichtingen geeft over waar en hoe hij woont. Hij of zij mag ook niet een onderdaan van een derde land zijn “die (...) gesignaleerd staat in het Schengeninformatiesysteem”, en mag niet “worden beschouwd als een bedreiging van de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de in ...[+++]


Für ausländische Staatsangehörige, die in die EU einreisen und sich dort maximal drei Monate aufhalten wollen, genügt es nicht, im Besitz der erforderlichen Dokumente zu sein und die Behörden davon zu überzeugen, dass ihre Einreise legalen Zwecken dient und sie über ausreichende Mittel zur Bestreitung ihres Lebensunterhalts verfügen, es genügt nicht, wenn sie ihnen ausführliche Informationen darüber geben, wo und wie sie wohnen werden; sie dürfen darüber hinaus „nicht im Schengener Informatio ...[+++]

Als een buitenlander in de EU wil verblijven voor hoogstens drie maanden, volstaat het niet dat hij of zij de noodzakelijke documenten heeft, de autoriteiten kan overtuigen van zijn of haar legale redenen, kan aantonen over voldoende financiële middelen te beschikken om in de levensbehoeften te voorzien gedurende die periode en gedetailleerde inlichtingen geeft over waar en hoe hij woont. Hij of zij mag ook niet een onderdaan van een derde land zijn “die (...) gesignaleerd staat in het Schengeninformatiesysteem”, en mag niet “worden beschouwd als een bedreiging van de openbare orde, de binnenlandse veiligheid, de volksgezondheid of de in ...[+++]


Die Informationen über die Dokumentation der Bewilligung, Verbuchung und Auszahlung der Anträge und den Umgang mit Vorschüssen, Sicherheiten und Außenständen müssen in der Zahlstelle verfügbar sein, um jederzeit einen ausreichend detaillierten Prüfpfad zu gewährleisten.

De gegevens over de bewijsstukken met betrekking tot de opdrachtgeving tot betaling, de boeking en de betaling van aanvragen en de behandeling van voorschotten, zekerheden en vorderingen moeten in het betaalorgaan beschikbaar zijn om ervoor te zorgen dat er te allen tijde een voldoende gedetailleerd controlespoor is.




Anderen hebben gezocht naar : dokumentation ausreichend sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dokumentation ausreichend sein' ->

Date index: 2022-05-19
w