Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dokument in allen drei arbeitssprachen » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 9 § 2 der Geschäftsordnung sollte Folgendes vorsehen: „Die Frist beträgt 12 Wochen, wenn das Dokument in allen drei Arbeitssprachen vorliegt.“ und

artikel 9, lid 2, van het reglement moet bepalen: „De periode bedraagt twaalf weken indien het document wordt ingediend in alle drie werktalen”. en


Zwei Europass-Dokumente sind vom Betreffenden selbst auszufüllen: der Europäische Lebenslauf (CV)[7] und das Europass-Sprachenportfolio[8], die drei anderen werden von den Bildungseinrichtungen ausgestellt: der Europass-Diplomzusatz[9], die Europass-Zeugniserläuterung[10] und der Europass-Mobilitätsnachweis[11]. Allen Dokumenten sind derselbe Markenname (Europass) und dasselbe Logo gemeinsam.

Twee Europass-documenten zijn instrumenten om eigen verklaringen op te stellen: het Europees curriculum vitae (cv)[7] en het Europass-taalportfolio[8]; drie andere worden afgegeven door onderwijsinstellingen: het Europass-diplomasupplement[9], het Europass-certificaatsupplement[10] en het Europass-mobiliteitsdocument[11]. Alle documenten delen een gemeenschappelijke naam (Europass) en het logo.


An dieser Stelle ist zu unterstreichen, dass der Konsens ein gemeinsames, offiziell von allen drei Institutionen unterzeichnetes Dokument darstellt.

Hierbij moet worden aangetekend dat de consensus een gezamenlijk document is dat door de drie voornaamste EU-instellingen is ondertekend.


Zwei Europass-Dokumente sind vom Betreffenden selbst auszufüllen: der Europäische Lebenslauf (CV)[7] und das Europass-Sprachenportfolio[8], die drei anderen werden von den Bildungseinrichtungen ausgestellt: der Europass-Diplomzusatz[9], die Europass-Zeugniserläuterung[10] und der Europass-Mobilitätsnachweis[11]. Allen Dokumenten sind derselbe Markenname (Europass) und dasselbe Logo gemeinsam.

Twee Europass-documenten zijn instrumenten om eigen verklaringen op te stellen: het Europees curriculum vitae (cv)[7] en het Europass-taalportfolio[8]; drie andere worden afgegeven door onderwijsinstellingen: het Europass-diplomasupplement[9], het Europass-certificaatsupplement[10] en het Europass-mobiliteitsdocument[11]. Alle documenten delen een gemeenschappelijke naam (Europass) en het logo.


technische Arbeitsgruppen eingesetzt werden sollen, denen insbesondere Bedienstete aus dem IT-Bereich angehören, die prüfen sollen, ob es nicht möglich ist, die Links zu Internet-Seiten, die den Zugang der Bürger fördern, auf einer einzigen Internet-Seite zusammenzufassen und so die Komplementarität der öffentlichen Register der Institutionen sicherzustellen, die vorhandenen Suchinstrumente der Organe allmählich anzugleichen und den Zugang zu allen Dokumenten im Zusammenhang mit einem spezifischen legislativen Dossier zu verbessern, indem alle Doku ...[+++]

het oprichten van technische werkgroepen, die met name uit IT-personeel bestaan en die de mogelijkheid moeten onderzoeken van een koppeling van links naar websites die de toegang van de burgers op een enkele webpagina bevorderen, de complementariteit van de openbare registers van de instellingen waarborgen, de bestaande zoekinstrumenten geleidelijk onderling aanpassen en de toegankelijkheid tot alle documenten met betrekking tot een specifiek wetgevingsdossier verbeteren door het groeperen van alle documenten van de drie instellin ...[+++]


technische Arbeitsgruppen eingesetzt werden sollen, denen insbesondere Bedienstete aus dem IT-Bereich angehören, die prüfen sollen, ob es nicht möglich ist, die Links zu Internet-Seiten, die den Zugang der Bürger fördern, auf einer einzigen Internet-Seite zusammenzufassen und so die Komplementarität der öffentlichen Register der Institutionen sicherzustellen, die vorhandenen Suchinstrumente der Organe allmählich anzugleichen und den Zugang zu allen Dokumenten im Zusammenhang mit einem spezifischen legislativen Dossier zu verbessern, indem alle Doku ...[+++]

het oprichten van technische werkgroepen, die met name uit IT-personeel bestaan en die de mogelijkheid moeten onderzoeken van een koppeling van links naar websites die de toegang van de burgers op een enkele webpagina bevorderen, de complementariteit van de openbare registers van de instellingen waarborgen, de bestaande zoekinstrumenten geleidelijk onderling aanpassen en de toegankelijkheid tot alle documenten met betrekking tot een specifiek wetgevingsdossier verbeteren door het groeperen van alle documenten van de drie instellin ...[+++]


b) technische Arbeitsgruppen eingesetzt werden sollen, denen insbesondere Bedienstete aus dem IT-Bereich angehören, die prüfen sollen, ob es nicht möglich ist, die Links zu Internet-Seiten, die den Zugang der Bürger fördern, auf einer einzigen Internet-Seite zusammenzufassen und so die Komplementarität der öffentlichen Register der Institutionen sicherzustellen, die vorhandenen Suchinstrumente der Organe allmählich anzugleichen und den Zugang zu allen Dokumenten im Zusammenhang mit einem spezifischen legislativen ...[+++]

(b) b) het oprichten van technische werkgroepen, die met name uit IT-personeel bestaan en die de mogelijkheid moeten onderzoeken van een koppeling van links naar websites die de toegang van de burgers op een enkele webpagina bevorderen, de complementariteit van de openbare registers van de instellingen waarborgen, de bestaande zoekinstrumenten geleidelijk onderling aanpassen en de toegankelijkheid tot alle documenten met betrekking tot een specifiek wetgevingsdossier verbeteren door het groeperen van alle documenten van de drie instellin ...[+++]


– (ES) Herr Präsident! Wie Sie wissen, bemühe ich mich um Ernsthaftigkeit in meinen Redebeiträgen, und da die Geschäftsordnung festlegt, dass sämtliche offiziell in diesem Haus behandelten Dokumente in allen Amtssprachen verfügbar sein müssen, möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass ich über Änderungsanträge abstimmen werde, die nur in drei Sprachen vorliegen, nämlich in Englisch, Französis ...[+++]

(ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet, probeer ik in mijn betogen serieus te zijn, en aangezien er in het Reglement staat dat alle documenten voor officieel gebruik in dit Huis beschikbaar moeten zijn in alle officiële talen, vestig ik uw aandacht op het feit dat ik nu ga stemmen voor amendementen die maar in drie talen beschikbaar zijn: Engels, Frans en Duits, drie alleszins respectabele talen, net zoals ...[+++]


« Schliesslich ist anzumerken, dass der Reisepass, der von den Gemeindebehörden unter Aufsicht des Ministers des Innern ausgestellt wird, mehrsprachige Angaben enthält (bezüglich der Bezeichnung der Art des Dokumentes in allen in der Europäischen Union benutzten Sprachen, und bezüglich der Titel der Rubriken, neben denen die spezifischen Identifizierungsdaten des Inhabers vermerkt werden, in den drei Landessprachen und in Englisch).

« Tenslotte dient opgemerkt te worden dat het paspoort dat afgeleverd wordt door de gemeentelijke overheden onder controle van de minister van Buitenlandse Zaken, meertalige vermeldingen bevat (betreffende de aanduiding van de aard van het document, in alle talen die gebruikt worden in de Europese Unie, en betreffende de titels van de rubrieken waarnaast de identificatiegegevens die specifiek zijn voor de houder aangebracht worden, in de drie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dokument in allen drei arbeitssprachen' ->

Date index: 2024-05-08
w