Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doha sämtlichen wto-mitgliedern eingegangene " (Duits → Nederlands) :

45. fordert die Einstellung der Exportbeihilfen; verweist diesbezüglich auf die 2001 in Doha von sämtlichen WTO-Mitgliedern eingegangene Verpflichtung, eine Verhandlungsrunde über die Entwicklung abzuschließen, die darauf abzielt, die gegenwärtigen Ungleichgewichte im Handelssystem zu korrigieren und den Handel in den Dienst der Entwicklung zu stellen sowie einen Beitrag zur Beseitigung der Armut und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu leisten;

45. dringt erop aan dat de uitvoersubsidies worden afgeschaft; herinnert in dit verband aan de toezegging in 2001 in Doha van alle WTO-leden om er bij de besprekingen in de ontwikkelingsronde naar te streven de bestaande onevenwichtigheden in het handelssysteem te corrigeren, de handel ten dienste te stellen van de ontwikkeling en een bijdrage te leveren aan het uitbannen van de armoede en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen;


45. fordert die Einstellung der Exportbeihilfen; verweist diesbezüglich auf die 2001 in Doha von sämtlichen WTO-Mitgliedern eingegangene Verpflichtung, eine Verhandlungsrunde über die Entwicklung abzuschließen, die darauf abzielt, die gegenwärtigen Ungleichgewichte im Handelssystem zu korrigieren und den Handel in den Dienst der Entwicklung zu stellen sowie einen Beitrag zur Beseitigung der Armut und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu leisten;

45. dringt erop aan dat de uitvoersubsidies worden afgeschaft; herinnert in dit verband aan de toezegging in 2001 in Doha van alle WTO-leden om er bij de besprekingen in de ontwikkelingsronde naar te streven de bestaande onevenwichtigheden in het handelssysteem te corrigeren, de handel ten dienste te stellen van de ontwikkeling en een bijdrage te leveren aan het uitbannen van de armoede en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen;


45. fordert die Einstellung der Exportbeihilfen; verweist diesbezüglich auf die 2001 in Doha von sämtlichen WTO-Mitgliedern eingegangene Verpflichtung, eine Verhandlungsrunde über die Entwicklung abzuschließen, die darauf abzielt, die gegenwärtigen Ungleichgewichte im Handelssystem zu korrigieren und den Handel in den Dienst der Entwicklung zu stellen sowie einen Beitrag zur Beseitigung der Armut und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu leisten;

45. dringt erop aan dat de uitvoersubsidies worden afgeschaft; herinnert in dit verband aan de toezegging in 2001 in Doha van alle WTO-leden om er bij de besprekingen in de ontwikkelingsronde naar te streven de bestaande onevenwichtigheden in het handelssysteem te corrigeren, de handel ten dienste te stellen van de ontwikkeling en een bijdrage te leveren aan het uitbannen van de armoede en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen;


2. verweist auf die 2001 in Doha von sämtlichen WTO-Mitgliedern eingegangene Verpflichtung, eine Verhandlungsrunde über die Entwicklung abzuschließen, die darauf abzielt, die gegenwärtigen Ungleichgewichte im Handelssystem zu korrigieren und den Handel in den Dienst der Entwicklung zu stellen;

2. herinnert aan de toezegging die in 2001 in Doha door alle WTO-leden werd gedaan om de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsronde af te ronden met als doel de bestaande onevenwichtigheden in het handelssysteem te corrigeren en de handel ten dienste te stellen van de ontwikkeling;


3. verweist auf die 2001 in Doha von sämtlichen WTO-Mitgliedern eingegangene Verpflichtung, eine Verhandlungsrunde über die Entwicklung abzuschließen, die darauf abzielt, die gegenwärtigen Ungleichgewichte im Handelssystem zu korrigieren und den Handel in den Dienst der Entwicklung zu stellen;

3. herinnert aan de toezegging die in 2001 in Doha door alle WTO-leden werd gedaan om de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsronde af te ronden met als doel de bestaande onevenwichtigheden in het handelssysteem te corrigeren en de handel ten dienste te stellen van de ontwikkeling;


Die Doha-Runde soll nicht nur die Zölle zwischen WTO-Mitgliedern verringern, sondern auch nichttarifäre Handelshemmnisse, beispielsweise durch Handelserleichterungsabkommen.

De Doha-handelsronde heeft niet alleen tot doel de tarieven tussen de WTO-leden te verlagen, maar ook niet-tarifaire belemmeringen op te heffen, bijvoorbeeld door een overeenkomst ter vereenvoudiging van het handelsverkeer.


Der Zyklus der WTO-Verhandlungen wurde im Jahr 2001 in Doha in Gang gesetzt und mehrmals verlängert, weil bisher keine Einigung über die Modalitäten der Umsetzung der von den WTO-Mitgliedern eingegangenen politischen Verpflichtungen in konkrete Zahlen erzielt worden ist.

De onderhandelingscyclus van de WTO is in 2001 in Doha gestart en meerdere malen verlengd, bij gebrek aan een akkoord over de wijze van uitvoering waarbij de door de WTO-leden aangegane politieke verbintenissen in cijfers moeten worden omgezet.


Die Tagung in Genf wurde mit dem Ziel einberufen, zu einer Einigung über die Modalitäten der beiden wichtigsten Bereiche der Doha-Entwicklungsagenda – Landwirtschaft und Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Waren (d.h. Zölle auf Industrieerzeugnisse) – zu gelangen und den Mitgliedern der WTO die nötige Gewissheit dafür zu geben, dass die Verhandlungen auch in den anderen Bereichen voranschreiten.

Het doel van de bijeenkomst in Genève is tot een akkoord te komen over de wijze van uitvoering van de twee voornaamste onderdelen van de ontwikkelingsagenda van Doha - nl. de landbouw en de markttoegang voor niet-landbouwproducten (d.w.z. de douanerechten op industrieproducten) - en de leden van de WTO de nodige garanties te geven dat de onderhandelingen ook op de andere gebieden vorderen.


Unter den WTO-Mitgliedern herrschen allerdings grundlegende Meinungsverschiedenheit darüber, ob eine Regelung dieser vier Bereiche auf multilateraler Ebene innerhalb der WTO bzw. - seit Cancun - im Rahmen der Doha-Entwicklungsagenda (Doha Development Agenda - DDA) angebracht ist oder nicht.

De WTO-leden blijven echter ernstig van mening verschillen over de toepasselijkheid van multilaterale regelgeving voor deze vier zaken in WTO-verband en, sinds Cancun, voor de zogenaamde Single Undertaking, ofwel het onderhandelingspakket voor de DDA.


Vorrangiges Ziel sollte es sein, bei den Verhand­lungen im Rahmen der Doha-Runde mit allen WTO-Mitgliedern zu einem ehrgeizigen, ausgewo­genen und umfassenden Ergebnis zu gelangen.

Prioriteit moet worden gegeven aan het realiseren van een ambitieus, evenwichtig en alomvattend resultaat bij de onder­handelingen in het kader van de Doha-ronde met alle WTO-leden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha sämtlichen wto-mitgliedern eingegangene' ->

Date index: 2022-03-30
w