Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch zweifle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar bin ich für eine Verringerung der Kapazitäten – zurzeit hat das Fischereiwesen einiger Länder der Gemeinschaft eine Überkapazität von mindestens 40 % –, doch zweifle ich daran, dass mit diesem Vorschlag die für einen nachhaltigen Fischereisektor der EU erforderlichen Änderungen erreicht werden.

Hoewel ik een voorstander ben van een verlaging van de capaciteit, aangezien sommige visserijtakken in de Gemeenschap een overcapaciteit van ten minste veertig procent hebben, denk ik niet dat dit voorstel de veranderingen teweeg zal brengen die zijn vereist om een duurzame EU-visserijsector te realiseren.


Präsident Musharraf wird zwar als unser Verbündeter im Kampf gegen den Terror gesehen, doch zweifle ich manchmal an seinem Engagement bei der Ausmerzung des Terrorismus in seinem Land.

President Musharraf wordt geacht onze bondgenoot te zijn in de strijd tegen het terrorisme; ik vraag me wel eens af hoe sterk hij zich maakt voor de strijd tegen het terrorisme in zijn eigen land.


Ich zweifle zwar die Bedenken der antieuropäischen Rechten an, wonach dieses Paket ein Hintertürchen für die Einführung von Personalausweisen öffnet, doch kann ich mich dem Gedanken nicht ganz verschließen, dass dieses Paket ein Bedürfnis erfüllt, das in der Praxis gar nicht besteht.

Ik ben sceptisch over de zorgen die door anti-Europees rechts zijn uitgesproken over het feit dat dit pakket via de achterdeur de identiteitskaart invoert, maar ik kan me wel enigszins vinden in het idee dat dit pakket tegemoet komt aan een behoefte die in de praktijk niet wordt gevoeld.


Ich zweifle nicht an der Legitimität der Entscheidungen dieses Hauses, aber zuweilen doch an seiner Intelligenz.

Ik twijfel niet aan de legitimiteit van de besluiten van dit Huis, maar soms wel aan de intelligentie ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So sehr ich die Forderung nach einer Debatte über die Kohärenz der unterschiedlichen Unionspolitiken und der Entwicklungspolitik unterstütze, zweifle ich doch daran, ob heute der richtige Zeitpunkt für eine solche Debatte ist.

Hoewel ik het er roerend mee eens ben dat een debat over de samenhang van de verschillende beleidsvormen van de Unie noodzakelijk is, vraag ik mij af of vandaag daarvoor het geschikte tijdstip is.




D'autres ont cherché : doch zweifle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch zweifle' ->

Date index: 2022-09-01
w