Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD

Traduction de «doch wurden keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die griechischen Behörden haben das Problem zwar erkannt und versuchen es zu lösen, doch wurden keine Maßnahmen zur Sanierung der Deponie getroffen, die weiter unter Verstoß gegen das EU-Abfallrecht betrieben wird.

Hoewel de Griekse autoriteiten het probleem onderkennen en het trachten aan te pakken, zijn de noodzakelijke maatregelen om de stortplaats te saneren tot nog toe achterwege gebleven en wordt de stortplaats nog steeds geëxploiteerd in strijd met de afvalstoffenwetgeving van de EU.


Im früheren Artikel 9 Absatz 3 des Gasgesetzes war keine Verteilung der Kosten vorgesehen, doch die Kosten wurden vollständig dem Inhaber der Genehmigung auferlegt, wenn die Maßnahmen aus bestimmten Gründen des Allgemeininteresses auferlegt wurden.

Het vroegere artikel 9, derde lid, van de Gaswet voorzag niet in een verdeling van de kosten, doch legde die volledig ten laste van de vergunninghouder indien de maatregelen werden opgelegd wegens welbepaalde motieven van algemeen belang.


Davon wurden 162 Beschwerden für zulässig erklärt, doch bestand kein Anlass für die Einleitung einer Untersuchung, während auf der Grundlage von Beschwerden 335 Untersuchungen eingeleitet wurden.

Hiervan werden 162 ontvankelijk verklaard zonder echter aanleiding te geven voor onderzoek, werden 335 onderzoeken ingesteld naar aanleiding van een klacht, en werden 230 klachten niet-ontvankelijk verklaard.


Davon wurden 228 Beschwerden für zulässig erklärt, doch bestand kein Anlass für die Einleitung einer Untersuchung, während auf der Grundlage von Beschwerden 293 Untersuchungen eingeleitet wurden.

Hiervan werden er 228 ontvankelijk verklaard zonder echter aanleiding te bieden tot het op gang brengen van een onderzoek, en op de grondslag van klachten werden er 293 onderzoeken opgestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allgemein ist festzustellen, dass bei der Prüfung des Hofes eine Reihe von Mängeln beim Bewertungsansatz und bei der Qualität der vorgenommenen Beurteilungen ermittelt wurde: a) Die während des Programmplanungszeitraums 1994-1999 gesteckten Ziele waren nicht klar und kohärent genug. b) Es standen nur wenige Leistungsindikatoren zur Verfügung, doch wurden zur Beseitigung dieses Mangels keine ausreichenden Maßnahmen ergriffen. c) Infolgedessen wurde nicht immer ein angemessenes Gleichgewicht zwischen quantitativer u ...[+++]

Globaal gezien werd bij de controle van de Rekenkamer een aantal tekortkomingen in de evaluatie-aanpak en in de kwaliteit van de opgestelde evaluaties vastgesteld: a) de in de programmeringsperiode 1994-1999 gestelde doelen waren niet duidelijk en coherent; b) hoewel er weinig prestatie-indicatoren beschikbaar waren, werden er onvoldoende maatregelen genomen om dit manco te verhelpen; c) bijgevolg werd er niet altijd een geschikt evenwicht tussen kwantitatieve en kwalitatieve analyse bereikt en d) daardoor werden er conclusies getro ...[+++]


Allgemein fanden in allen Badegebieten ausreichende Probenahmen statt, doch wurdenr 8,3% der Binnengewässer Badeverbote ausgesprochen (2003 gab es keine Badeverbote).

Alle badzones werden voldoende bemonsterd, maar in het binnenland was 8,3% van de locaties gesloten voor zwemmers, terwijl in 2003 nog in geen enkele badzone in de binnenwateren een zwemverbod gold.


Zwar beurteilten sowohl die spanische Ratspräsidentschaft als auch die Kommission die vom Parlament gewünschte Einführung verbindlicher Grenzwerte grundsätzlich positiv, doch wurden keine nennenswerten Fortschritte bei der Wahl des zugrunde liegenden Testzyklus erzielt.

Hoewel zowel het Spaanse voorzitterschap als de Commissie de door het Parlement gewenste invoering van bindende grenswaarden in beginsel positief beoordeelden, werd bij de keuze van de testcyclus geen noemenswaardige vooruitgang geboekt.


Rechtsvorschriften für Nordirland befänden sich Vorbereitung, doch wurden keine verabschiedeten Gesetze notifiziert.

Wat Noord-Ierland betreft, verklaarden de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dat aan een relevante wet wordt gewerkt.


Es sei darauf verwiesen, dass nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 zusätzliche Schutzmaßnahmen ergriffen wurden, doch aus naheliegenden Gründen wurden keine Einzelheiten bekannt gegeben.

Er zij op gewezen dat er aanvullende beveiligingsmaatregelen zijn ingesteld na de terroristische aanslagen van 11 september 2001, maar om redenen die duidelijk mogen zijn, zijn hierover geen details in de openbaarheid gebracht.


Seitdem hat Belgien die Kommission zwar über Maßnahmen unterrichtet, mit denen diese Rechtslage in der Region Wallonien korrigiert wurde, doch wurden in Flandern noch keine Maßnahmen ergriffen.

Sindsdien heeft België de Commissie geïnformeerd over maatregelen die het land heeft genomen om zijn wetgeving aan te passen voor het Waals gewest, maar voor Vlaanderen zijn nog geen maatregelen vastgesteld.




D'autres ont cherché : k nmd     doch wurden keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch wurden keine' ->

Date index: 2024-12-29
w