Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codiertes Wort
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Lexikalisches Wort
Lexikographisches Wort
Wort-für-Wort-Unterstreichung

Vertaling van "doch worte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lexikalisches Wort | lexikographisches Wort

woordenboekwoord






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Herr Präsident, Frau Malmström, Frau Wallström, anstatt große Worte zu bemühen – und ich habe den Eindruck, dass es eine Inflation großer Worte im Europäischen Parlament gibt – lohnt es sich, darüber nachzudenken, warum die Iren mit „Ja“ gestimmt haben, wo sie doch letztes Jahr „Nein“ gesagt haben.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, mevrouw Wallström, in plaats van superlatieven te gebruiken – ik heb de indruk dat er in het Europees Parlement sprake is van een inflatie van superlatieven – moeten wij ons afvragen waarom de Ierse bevolking 'ja' heeft gezegd, terwijl ze vorig jaar nog 'nee' heeft gestemd.


Zwar wird im Namen das Wort „pork“ (zu Deutsch: Schweinefleisch) geführt, doch bezieht sich die Eintragung auf alle vom Schwein gewonnenen Erzeugnisse einschließlich Speck (Bacon), Würste, Räucherschinken, Schinken usw.

Hoewel in de titel sprake is van het woord „pork” (varkensvlees), heeft deze registratie betrekking op alle van dit varkensras afkomstige producten met inbegrip van bacon, worstvlees, achterham en andere ham enz.


Doch die Worte „Ja, Herr Minister“ waren in Wirklichkeit die Worte seiner Beamten, die ihm sagten, was er sagen und tun sollte – „Ja, Herr Minister.

Wanneer mevrouw McGuinness zegt dat dit wijdverspreid is en moet worden opgeschreven, is zij zich er waarschijnlijk van bewust dat er vijftien of twintig jaar geleden in het VK een beroemd televisieprogramma was dat ‘Yes, Minister ’ heette. In dat programma beeldde de minister, een echte idioot, zich in dat hij alles onder controle had.


Die Stellungnahme der Kommission wird veröffentlicht, doch gemäß dem Subsidiaritätsprinzip hat die zuständige Behörde des jeweiligen Mitgliedstaats bei dieser Entscheidung das letzte Wort.

Het advies van de Commissie wordt openbaar gemaakt, maar overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel blijft het aan de nationale bevoegde autoriteiten om de uiteindelijke vergunning te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben die Institution des Bürgerbeauftragten, wir haben einen Ausschuss für Bürgerbeschwerden, doch das sind nicht mehr als Worte und nochmals Worte.

We hebben het instituut Ombudsman, we hebben de Commissie verzoekschriftenen toch betekent het niets anders dan woorden en nog meer woorden.


Es stimmt, dass dieses Wort in Ihrem Bericht nicht vorkommt, ebenso wenig wie das Wort Terrorismus, doch Mafia und Terrorismus verdienen am Menschenhandel und am Tod der armen illegalen Migranten und werden dadurch noch stärker.

Dat woord komt in uw verslag niet voor, evenmin als het woord terrorisme, maar de maffia en terrorisme bloeien en verrijken zich dankzij de handel in en de dood van arme illegale immigranten.


Doch Worte allein reichen nicht aus, und zwei Jahre nach der Haushaltskrise von 1998 bestehen die Schwierigkeiten noch immer.

Maar woorden alleen volstaan niet, en twee jaar na de begrotingscrisis van 1998 blijven de moeilijkheden voortduren.


Aber bedeutet das Wort ,parallel" nicht doch etwas nicht ganz Legales?

Betekent "parallelle" handel dat er iets mis mee is?


Im Rahmen dieser Aussprache, bei der die Standpunkte geklärt werden konnten, zeichnete sich zwar ab, daß die Ansichten der Mitglieder des Konvents darüber, wie die sozialen Rechte im einzelnen in den Entwurf eingefügt werden sollen, auseinandergehen, doch konnte das Präsidium auch feststellen, daß eine recht deutliche Mehrheit der Mitglieder, die sich zu Wort meldeten, seinen Ansatz unterstützten.

Dit debat leidde tot een verduidelijking van de standpunten. Er bleek weliswaar verdeeldheid te bestaan over de wijze waarop de sociale rechten in het ontwerp moeten worden opgenomen, maar het presidium constateerde niettemin dat een vrij grote meerderheid van de leden die het woord hadden genomen, zijn aanpak steunde.


Zwar könne das Wort « Gesetz » in Artikel 172 Absatz 2 der Verfassung im allgemeinen Sinne ausgelegt werden, wenn es darum gehe, eine Befreiung von einer durch eine Region eingeführten eigenen Steuer vorzusehen, doch in bezug auf die Regionalsteuern, deren Grundlage sich auf das gesamte Königreich erstrecke, müsse dieser Begriff in seinem engen institutionellen Sinne ausgelegt werden.

Hoewel het woord « wet » in artikel 172, tweede lid, van de Grondwet, kan worden begrepen in algemene zin wanneer het erom gaat in een vrijstelling te voorzien van een door een gewest ingestelde eigen belasting, moet die term met betrekking tot de gewestelijke belastingen waarvan de grondslag zich uitstrekt over het gehele Koninkrijk worden begrepen in zijn enge institutionele betekenis.




Anderen hebben gezocht naar : codiertes wort     einzelnes wort     einziges wort     lexikalisches wort     lexikographisches wort     doch worte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch worte' ->

Date index: 2022-08-27
w