Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch wird gerade » (Allemand → Néerlandais) :

Es müssen alle Gemeinschaftsregister gezogen werden, und wir müssen Tunesien zu Hilfe kommen, doch wird es meiner Ansicht nach unvermeidlich sein, dass sich viele dieser Menschen unter diesen besonderen Umständen und gerade dann, wenn wir die ersten Anzeichen von Frieden in Tunesien aufkommen sehen, nicht als echte Flüchtlinge herausstellen werden.

Alle communautaire middelen zullen in werking moeten worden gesteld, wij zullen Tunesië moeten helpen, maar het lijkt mij onvermijdelijk dat in dit speciale geval, juist nu zich de vrijheid in Tunesië aankondigt, er een heleboel mensen tussen zitten die geen echte vluchtelingen zullen blijken te zijn.


Was die Zielsetzung der Richtlinie anbelangt, kommt der Gerichtshof zu dem Ergebnis, dass das hauptsächliche oder überwiegende Ziel der Richtlinie die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit ist: Mit der Richtlinie wird zwar ein System für den grenzüberschreitenden Informationsaustausch über die Straßenverkehrssicherheit gefährdende Verkehrsdelikte eingeführt, doch wird dieses System gerade geschaffen, damit die Union das Ziel der Verbesserung der Straßenverkehrssicherh ...[+++]

Wat het doel van de richtlijn betreft, komt het Hof tot de conclusie dat het hoofddoel of het overwegende doel ervan bestaat in de verbetering van de verkeersveiligheid: de richtlijn voert immers weliswaar een systeem van grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen in, maar dit systeem wordt juist ingesteld om ervoor te zorgen dat de Unie het doel kan nastreven de verkeersveiligheid te verbeteren.


Doch gerade weil es schon lange her ist, dass in diesem Haus überhaupt eine Entschließung zu Kanada beschlossen worden ist, sollten wir uns aus Anlass einer solchen Entschließung dann doch ernsthafter mit den europäisch-kanadischen Beziehungen befassen, als das hier in der vorgelegten Entschließung versucht wird.

Maar juist omdat het zo lang geleden is dat we in dit Parlement een resolutie over Canada behandeld hebben, zouden we die gelegenheid toch aan moeten grijpen om dieper op de Europees-Canadese betrekkingen in te gaan dan het geval is in de ontwerpresolutie die ons nu voorgelegd wordt.


Doch wird das nicht so enden wie in Italien, wo durch das Haushaltsgesetz 2007 diejenigen begünstigt werden, die in der Lage sind, ein Neufahrzeug zu erwerben, während gerade die weniger Wohlhabenden, die sich einen Wagenwechsel nicht leisten können, zu eingeschränkter Mobilität und höheren Kosten verdammt werden?

Zal dat echter niet uitmonden in een situatie zoals in Italië, waar met de begroting 2007 de mensen worden bevoordeeld die nieuwe auto’s kunnen kopen en degenen die niet het geld hebben om van auto te veranderen veroordeeld zijn tot immobiliteit en zware kosten?


Der Europäische Sozialfonds und die Strukturfonds haben Umstrukturierungen und Personalumschulungen finanziert und einen Generationswechsel bei den Arbeitskräften der Branche ermöglicht – in Italien liegt das Durchschnittsalter der Stahlarbeiter heute bei 30 Jahren –, doch wird gerade diese neue Generation junger, hoch qualifizierter Beschäftigter heute in ihrer Existenz bedroht.

Het Europees Sociaal Fonds en de structuurfondsen hebben herstructureringen en personeelsomscholingen gefinancierd en in die sector is ook een generatiewisseling van arbeiders tot stand gebracht.


Doch wird die besondere Bedeutung der Lotsendienste für die Seeverkehrssicherheit und für den Schutz der Umwelt gerade in besonders empfindlichen Regionen betont.

Het legt echter de nadruk op de bijzondere rol van de loodsdiensten voor de veiligheid van de scheepvaart en voor de bescherming van het milieu in bijzonder kwetsbare gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch wird gerade' ->

Date index: 2021-03-24
w