Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung
Die Marke verliert ihre Wirkung

Traduction de «doch verliert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Marke verliert ihre Wirkung

het merk heeft geen rechtsgevolgen meer


Bestimmung,die ihre präventive Wirkung verliert

regel waarvan het preventieve effect anders uitgehold wordt


die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung

het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der am stärksten betroffene Betrieb ist der Landwirtschaftsbetrieb von Chaumont SA, der fast 40 % seiner Fläche verliert, doch ohne Auswirkungen für seinen Betreiber.Diese Änderung müsste nur begrenzte Auswirkungen auf die lokale landwirtschaftliche Tätigkeit haben"; dass es angebracht ist, darauf hinzuweisen, dass hinsichtlich der SA Chaumont "bereits schon eine Vereinbarung mit den Betreibern der Sandgruben zustande gekommen ist" (UVP, Phase II, S. 84);

Het meest getroffen bedrijf is het landbouwbedrijf Chaumont SA dat om en bij de 40 % van zijn areaal verliest, maar zonder impact voor de beheerder.Dat die wijziging een beperkte impact zou moeten hebben op de plaatselijke landbouwactiviteit; dat aangestipt dient te worden dat er voor SA Chaumont een overeenkomst desalniettemin is bereikt met de uitbaters van de zandgroeve (Eff.ond., Fase II, blz. 84);


– (EL) Frau Präsidentin! Die Tourismusbranche ist vor allem in Ländern wie Zypern, Spanien, Griechenland und anderen ein Sektor von großer wirtschaftlicher Bedeutung, und doch verliert die Europäische Kommission kein Wort über die darin Beschäftigten.

− (EL) Mevrouw de Voorzitter, de toerismesector, zeker in landen als onder andere Cyprus, Spanje, Griekenland, is een sector van groot economisch belang en toch heeft de Europese Commissie niets te zeggen over de mensen die in deze sector werken.


– (EN) Frau Präsidentin! In der Regel geht es doch darum – wenn uns ein solcher Bericht vorliegt –, was ein Land gewinnt und ein anderes verliert. Das allein beweist, dass es sich bei der europäischen Solidarität um einen Mythos handelt und der nationale Egoismus immer an erster Stelle steht.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, als er een dergelijk verslag voor ons ligt draait dat meestal op uit op gekissebis over welk land meer zou moeten krijgen en welk land minder. Dat bewijst alleen maar dat Europese solidariteit een mythe is en nationaal egoïsme altijd weer zegeviert.


Europa kann zwar seine Wettbewerbsposition auf den internationalen Exportmärkten behaupten, doch in der Spitzentechnologie und auf den am schnellsten wachsenden Märkten verliert es an Boden.

Europa blijft weliswaar een vooraanstaande concurrentiepositie innemen wat de mondiale exportmarkten betreft, maar onze bedrijven verliezen terrein op het gebied van high-tech-producten en de snel groeiende markten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa kann zwar seine Wettbewerbsposition auf den internationalen Exportmärkten behaupten, doch in der Spitzentechnologie und auf den am schnellsten wachsenden Märkten verliert es an Boden.

Europa blijft weliswaar een vooraanstaande concurrentiepositie innemen wat de mondiale exportmarkten betreft, maar onze bedrijven verliezen terrein op het gebied van high-tech-producten en de snel groeiende markten.


Europa ist zwar das Hauptreiseziel der europäischen Bürger, doch verliert es offenbar allmählich seine weltweit führende Stellung als Reiseziel, wie aus den Berichten und Prognosen der Welttourismusorganisation hervorgeht

5. Europa is de voornaamste bestemming van de Europese burger, al is het duidelijk dat de leidende positie van Europa als toeristische bestemming in de wereld langzaam afbrokkelt, zoals blijkt uit de verslagen en voorspellingen van de Wereldorganisatie voor Toerisme,


Auch wenn diese Vorschriften mit der Richtlinie und dem Vertrag im Einklang stehen, scheint doch ihre Vielfalt manchmal den Bemühungen der nationalen Behörden im Wege zu stehen, die dafür sorgen wollen, daß die Öffentlichkeit nicht das Vertrauen in die Verwertung von Schlämmen in der Landwirtschaft verliert.

De verscheidenheid aan regelingen wordt, hoewel in overeenstemming met de richtlijn en het Verdrag, soms beschouwd als een belemmering voor de door de nationale instanties getrooste inspanningen om ervoor te zorgen dat het publiek niet het vertrouwen verliest in hergebruik van slib in de landbouw.


Eine Gesellschaft, die ihre Kinder nicht schützen kann, die doch ihre Zukunft darstellen, verliert ihre Würde.

Een samenleving die haar kinderen, die haar toekomst zijn, niet kan beschermen is een onwaardige samenleving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch verliert' ->

Date index: 2024-08-25
w