Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch solange diese neue » (Allemand → Néerlandais) :

Doch solange das System diese Hürde nicht überwunden hat, wird es nicht möglich sein, einen tiefgreifenden Wandel in der Arbeitsweise der WTO herbeizuführen.

Het zal echter niet mogelijk zijn grondige veranderingen in de werkwijze van de WTO door te voeren voordat die blokkade in het systeem is overwonnen.


Doch solange diese neue Art von Beziehungen im Entstehen ist, wird die öffentliche Entwicklungshilfe fortgesetzt und für einige Jahre ein sehr nützliches Instrument in den Beziehungen Europas zu Afrika bleiben, und nicht nur Europas als Ganzem sondern auch der Mitgliedstaaten.

Terwijl deze nieuwe verhouding wordt opgebouwd, blijft officiële ontwikkelingshulp ook de komende jaren echter een zeer bruikbaar instrument in de betrekkingen tussen Europa en Afrika, waarbij het niet alleen gaat om Europa als geheel maar ook om de afzonderlijke lidstaten.


Doch könnte diese neue Maßnahme entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bieten, solche Investitionen mit Unterstützung von EU-Strukturfondsmitteln zu tätigen, wobei die Entscheidung über deren Verwendung in ihrem Ermessen läge.

De onderhavige nieuwe maatregel zou de lidstaten, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, echter de mogelijkheid bieden tot het doen van dit soort investeringen met steun uit de EU-structuurfondsen, waarbij het aan de lidstaten wordt overgelaten om te beslissen over de manier waarop daarvan gebruik wordt gemaakt.


Die Mitgliedstaaten sollten auch die Möglichkeit haben, ihnen Anreize hierfür zu bieten; doch sollte es diese Anreize nur dann geben, wenn solche Informanten neue Informationen liefern, zu deren Meldung sie nicht ohnehin schon rechtlich verpflichtet sind, und diese Informationen zu einer Sanktion wegen Verstoßes gegen diese Richtlinie oder die Verordnung (EU) Nr. 537/2014 führen.

De lidstaten dienen tevens de mogelijkheid te hebben hen te stimuleren om dit te doen; klokkenluiders dienen echter uitsluitend in aanmerking te komen voor dergelijke stimulansen wanneer zij nieuwe informatie aan het licht brengen die zij niet al bij wet verplicht zijn te melden, en wanneer deze informatie leidt tot een sanctie wegens inbreuk op deze richtlijn of Verordening (EU) nr. 537/2014.


Die Organe – Rat, Parlament und Kommission – befürworten ein neues Europamodell: Wir müssen herausfinden, ob dieses neue Modell mit dem, was die Wähler wollen, im Einklang steht, haben doch diese Wähler zumindest in Frankreich und in den Niederlanden die Vorschläge des Konvents abgelehnt.

De instellingen - de Raad, het Parlement, de Commissie - staan gunstig tegenover een nieuw model van Europa, maar het valt nog te bezien of dit nieuwe model ook strookt met wat de kiezers willen. In Frankrijk en Nederland hebben de kiezers het voorstel van de Conventie immers van de hand gewezen.


Die Organe – Rat, Parlament und Kommission – befürworten ein neues Europamodell: Wir müssen herausfinden, ob dieses neue Modell mit dem, was die Wähler wollen, im Einklang steht, haben doch diese Wähler zumindest in Frankreich und in den Niederlanden die Vorschläge des Konvents abgelehnt.

De instellingen - de Raad, het Parlement, de Commissie - staan gunstig tegenover een nieuw model van Europa, maar het valt nog te bezien of dit nieuwe model ook strookt met wat de kiezers willen. In Frankrijk en Nederland hebben de kiezers het voorstel van de Conventie immers van de hand gewezen.


[17] Der neue Richtlinienvorschlag trägt den Bedenken der Behörden, ausländische Systeme zu nutzen, solange diese nicht auf Basis eines gemeinsamen Rechtsrahmens betrieben werden, eindeutig Rechnung.

[16] In de nieuwe RBD wordt duidelijk rekening gehouden met de bezorgdheid van openbare autoriteiten inzake het gebruik van buitenlandse systemen wanneer hieraan geen gemeenschappelijk regelgevingskader ten grondslag ligt.


Solange diese Phase nicht abgeschlossen ist, lassen sich die Gesamtkosten nur schwer abschätzen, doch ich möchte dem Abgeordneten dennoch dafür danken, dass er diese Frage angesprochen hat.

Zolang deze fase van het werk niet is afgesloten, valt moeilijk te overzien wat de waarschijnlijke kosten zullen zijn. Ik wil echter wel de afgevaardigde complimenteren en hem bedanken voor het aan de orde stellen van deze kwestie.


Dieses neue Programm ist Teil eines Exzellenzkonzepts entsprechend dem vorigen Programm, doch es nimmt gewisse Anpassungen bei der Reichweite vor.

Het nieuwe programma staat net als het vorige programma in het teken van het streven naar uitmuntendheid, maar de werkingssfeer is hier en daar aangepast.


Die Kommission hat das Thema mit einem Grünbuch und einem daraufhin erstellten Aktionsplan, den sie im Dezember 2005 vorgestellt hat, wieder aufgegriffen, doch ist zurzeit nicht absehbar, wohin diese Debatte führen wird, solange in diesem Bereich die Einstimmigkeit gilt.

In december 2005 heeft de Commissie dit onderwerp opnieuw op de agenda gezet met een groenboek en een daarop gebaseerd actieplan, maar het valt niet te voorspellen welke kant deze discussie opgaat zolang de unanimiteitsregel blijft gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch solange diese neue' ->

Date index: 2023-08-20
w