Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch sogar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Zeilenseigerung ist sogar bei ziemlich breiten Zeilen gut ausgepraegt

de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch in Ländern wie Bulgarien, Estland, Irland, Portugal, Spanien und Ungarn, stieg das geschlechtsspezifische Lohngefälle in den letzten Jahren sogar an.

In sommige landen, zoals Hongarije, Portugal, Estland, Bulgarije, Ierland en Spanje, is de loonkloof tussen mannen en vrouwen de afgelopen jaren groter geworden.


Doch sogar wenn Menschen nicht von der Arbeit ausgegrenzt werden, aber keine Arbeit bekommen können, weil ihnen der nötige Zugang fehlt, dann führt das ebenfalls zu Ausgrenzung.

Maar ook als mensen niet van arbeid worden uitgesloten maar toch niet aan werk kunnen komen doordat zij onvoldoende toegang tot werk hebben, leidt dat tot uitsluiting.


Doch viele europäische Eisenbahnmärkte stagnieren zurzeit oder schrumpfen sogar.

Veel Europese spoorwegmarkten kampen echter met stagnatie of achteruitgang.


Die Zahl der IKT-Arbeitsplätze wächst (um jährlich 3 %, sogar während der Krise), doch die Zahl neuer Absolventen und sonstiger Fachkräfte im IKT-Bereich ist rückläufig.

Zelfs tijdens de crisis blijft de werkgelegenheid in de ICT jaarlijks met 3 % groeien, maar het aantal afgestudeerde ICT'ers en andere arbeidskrachten met ICT-vaardigheden neemt juist af.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ist weltweit einzigartig, gibt es doch sogar in Fidel Castros Kuba eine Opposition, weil Castro nicht alle ins Gefängnis werfen kann.

De situatie daar is uniek in de wereld, want zelfs in het Cuba van Fidel Castro is er oppositie en Castro kan niet iedereen gevangenzetten.


– kostenloser Weg zur Erhöhung der Ressourcen, obwohl doch sogar mit dem Rabatt Großbritanniens Nettobeitrag viel höher ist als der von Frankreich und Italien.

- kostenneutrale manier van ontvangstenverhoging willen bereiken door in de Britse korting te snijden, terwijl zelfs mét die korting de nettobijdrage van Groot-Brittannië een stuk hoger is dan die van Frankrijk en Italië.


Es ist von großer Bedeutung, dass eine finanzielle Vereinbarung getroffen wird, doch sogar noch wichtiger ist es, dass wir es vermeiden, den neuen Mitgliedstaaten wieder durch eine Vielzahl an administrativen Hindernissen zur Verwendung der Mittel die Hände und Füße zu binden, denn es sieht es ganz so aus, als ob wir diese Richtung einschlagen.

Het is belangrijk dat er een financiële overeenkomst wordt gesloten, maar nog belangrijker is dat we een situatie vermijden waarin de nieuwe lidstaten wederom met handen en voeten zijn gebonden door een waslijst aan administratieve obstakels betreffende de wijze waarop de middelen worden besteed, want die kant lijkt het namelijk op te gaan.


Doch leider verfolgen uns das Rauchen und chemische Stoffe manchmal sogar hinter geschlossenen Türen - zuhause, im Büro, in Gaststätten und Bars.

Maar ongelukkigerwijs achtervolgen roken en chemische stoffen ons soms zelfs achter gesloten deuren - thuis, op kantoor, in restaurants en bars.


A. in der Erwägung, dass die Internationale Gemeinschaft, die zwar mit vielen Krisen beschäftigt ist, ihre Aufmerksamkeit doch weiter Simbabwe schenken muss, da sich sonst die katastrophale Lage dort sogar noch verschlimmern könnte, wo Mord, Gewalt, Einschüchterung und jetzt sogar Hunger in diesem viel geschundenen Land herrschen,

A. overwegende dat de internationale gemeenschap, hoewel haar aandacht door een groot aantal crises wordt opgeëist, de blik niet van Zimbabwe mag afwenden omdat de rampzalige situatie daar dan nog verder achteruit zou gaan, met moord, geweld, intimidatie en nu ook hongersnood als onderdeel van het dagelijkse leven in dit zwaar op de proef gestelde land,


Diese Fristen belaufen sich normalerweise auf zwei Monate, doch wie im Binnenmarktanzeiger festgestellt wird, nehmen sich die Mitgliedstaaten fast zweimal soviel Zeit, einige brauchen sogar 150 Tage oder mehr (Portugal, Italien und Belgien).

Deze termijnen worden gewoonlijk vastgesteld op twee maanden, maar uit het Scorebord blijkt dat de gemiddelde antwoordtermijn bijna twee keer zo lang is, terwijl sommige lidstaten 150 dagen of meer nodig hebben (Portugal, Italië en België).




Anderen hebben gezocht naar : doch sogar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch sogar' ->

Date index: 2021-06-21
w