Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch sehe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im letzten Vorschlag der Kommission werden zwar Devisentransaktionen ausgeschlossen, doch sehe ich bei einer Finanztransaktionssteuer mehrere Nachteile.

Het laatste voorstel van de Commissie sluit valutatransacties uit, maar ik die nog steeds verschillende nadelen van een belasting op financiële transacties.


Ich sehe ein, dass Kompromisse eingegangen werden müssen, doch der jetzige Text zerstört den, der aus der ersten Lesung hervorging und von einer überwältigenden Mehrheit gebilligt wurde.

Ik weet hoe compromissen werken, maar de huidige tekst doet de tekst die in eerste lezing door een overweldigende meerderheid is aangenomen, volledig teniet.


Einen kleinen Wermutstropfen sehe ich allerdings, und den möchte ich doch hervorheben.

Ik wil echter nog een kleine kanttekening maken.


Grundsätzlich begrüßen wir die Vorschläge der Kommission nachdrücklich, doch sehe ich das Problem, dass sie Gefahr laufen, zu des Kaisers neuen Kleidern zu werden.

In beginsel staan wij zeer positief ten opzichte van de voorstellen van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch man findet nicht alle Antworten auf den 2 km in Brüssel – wir müssen eine Partnerschaft für Europa aufbauen. Daher sehe ich mit Freude, dass im Rahmen der OPEN DAYS die Regionen und Städte etwa 250 Veranstaltungen in den Mitgliedstaaten organisieren und so dazu beitragen, dass diese Botschaft auch zuhause gehört wird.“

U zult niet alle antwoorden vinden op de twee vierkante kilometer die Brussel groot is – de opbouw van Europa is een gezamenlijke onderneming. Het verheugt me dat de regio’s en steden in het kader van de OPEN DAGEN ongeveer 250 evenementen in de lidstaten zullen organiseren en zo bijdragen aan het bekendmaken van deze boodschap”.


Ich bin mir nicht sicher, ob die Erklärung, die sich im Kompromiss befindet, veröffentlicht werden muss, doch sehe ich das als kein besonderes Problem an, daher ist das ein annehmbarer Teil des Kompromisspakets.

Ik ben er niet zeker van dat het nodig is de publicatie van de verklaring in het compromis op te nemen, maar ik zie dit niet echt als een probleem, zodat de verklaring een aanvaardbaar onderdeel van het compromispakket is.


Sollte der angeführte Verstoss gegen den Gleichheitsgrundsatz doch mit dem Zivilgesetzbuch in Verbindung gebracht werden können, sehe der Ministerrat nicht ein, warum dieser Verstoss mit Artikel 70, der eine spezifische Tragweite habe, in Verbindung gebracht werde und nicht mit Artikel 46, der laut Rechtsprechung und Rechtslehre eine allgemeine Tragweite habe.

Indien de aangevoerde schending van het gelijkheidsbeginsel toch met het Burgerlijk Wetboek in verband zou kunnen worden gebracht, ziet de Ministerraad niet in waarom dit verband wordt gelegd met artikel 70, dat een specifieke draagwijdte heeft, en niet met artikel 46, dat blijkens rechtspraak en rechtsleer een algemene draagwijdte heeft.




D'autres ont cherché : doch sehe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch sehe' ->

Date index: 2025-07-18
w