Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch noch gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SIVsmn,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVsmn


SIVx,es gibt noch keine deutsche Bezeichnung [Abbr.]

SIVx
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die grundlegenden Unterschiede zwischen Parteien und Stiftungen gelten noch immer, doch nun gibt es neue Möglichkeiten für eine größere Synergie zwischen ihren Tätigkeiten.

De basale verschillen tussen politieke partijen en stichtingen zijn nog altijd van toepassing, maar er worden nieuwe mogelijkheden geschapen voor een grotere synergie in hun aanpak.


Der Europäische Verbund für territoriale Zusammenarbeit hat das Tagesgeschäft solcher Projekte zwar vereinfacht, doch es gibt immer noch Anlaufschwierigkeiten.

Dankzij de Europese groepering voor territoriale samenwerking is het alledaagse beheer van zulke projecten eenvoudiger geworden, hoewel er nog altijd een paar hardnekkige knelpunten zijn.


Doch es gibt da noch etwas Anderes: Es laufen andere Diskussionen im Europäischen Parlament, die von anderen Ausschüssen – insbesondere vom Ausschuss für internationalen Handel, vom Entwicklungsausschuss und vom Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten – geführt werden, und es gibt auch Beratungen zwischen Parlament und Rat über die Rechtsvorschriften betreffend Finanzinstrumente und darüber, ob und wie sie reguliert werden sollen.

Hier speelt ook nog een ander onderwerp, namelijk dat er andere discussies gaande zijn in dit Parlement uit hoofde van andere commissies – met name de Commissie internationale handel, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie buitenlandse zaken – en ook tussen het Parlement en de Raad over de wetgeving inzake de financiële instrumenten en of, en zo ja hoe, die gereguleerd moeten worden.


Ich würde wirklich darum bitten, dass Sie, Frau Kommissarin, hier noch einmal alles tun, um mit Ihren dafür zuständigen Kollegen doch noch einmal die Situation zu analysieren und da, wo es Probleme gibt, diese Beschränkungen wirklich aufzuheben.

Ik zou u werkelijk willen verzoeken, mevrouw de commissaris, om alles in het werk te stellen om de situatie samen met de andere betrokken commissarissen toch nog eens te analyseren, en die beperkingen op te heffen wanneer daardoor problemen ontstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Initiativen waren zwar im Allgemeinen erfolgreich, doch es gibt noch immer zahlreiche Herausforderungen, wenn es darum geht, die notwendigen langfristigen FuE-Kapazitäten in Europa sicherzustellen.

Hoewel deze initiatieven over het algemeen succesvol zijn geweest, moet er nog veel worden gedaan om op de lange termijn de noodzakelijke onderzoeks- en ontwikkelingscapaciteit in Europa te waarborgen.


Doch es gibt noch einen anderen – bisher noch nicht erprobten – Weg, mit dem man etwas bewirken könnte.

Er is echter nog één manier – tot nu toe onbeproefd – om invloed uit te oefenen.


Anna Diamantopoulou sagte: "Die Bewerberländer sind dem Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, näher gekommen, doch gibt es zwischen den einzelnen Ländern noch große Unterschiede; allgemein gilt, dass die Reformen nun beschleunigt vorangetrieben werden müssen.

Anna Diamantopoulou lichtte toe: "De kandidaat-lidstaten hebben vooruitgang geboekt met betrekking tot de doelstelling van meer en betere banen, maar de prestaties van de verschillende landen lopen sterk uiteen en over het algemeen moeten de hervormingen worden versneld.


In der EU gibt es zwar fast so viele Biotechnologie-Unternehmen wie in den USA, doch ist die Branche in Europa noch recht jung. Viele neue Unternehmen sind noch nicht voll arbeitsfähig.

Hoewel de EU ongeveer evenveel biotechbedrijven heeft als de VS, is zijn biotechsector nog vrij jong: veel nieuwe biotechbedrijven zijn nog niet volledig operationeel.


Viele Binnenmarktmaßnahmen konnten noch nicht voll zum Zuge kommen, doch gibt es deutliche Anzeichen für einen grundlegenden Wandel in der europäischen Wirtschaft.

Er zijn duidelijke aanwijzingen van grondige wijzigingen in de Europese economie, ook al is het nog te vroeg om van vele Interne-Marktmaatregelen de resultaten te kunnen zien.


Es gibt bereits mehrere sehr erfolgreiche, gemeinsam durchgeführte Projekte, wie zum Beispiel die Wiedereröffnung der Budapester Börse, die in Zusammenarbeit mit dem Know-how Fund des Vereinigten Königreichs bewerkstelligt wurde - doch Sir Leon ist der Auffassung, daß in diesem Bereich noch viel ungenutztes Potential vorhanden ist.

Er zijn reeds allerlei, zeer succesvolle gezamenlijke projecten, zoals de heropening van de Beurs van Boedapest, in samenwerking met het "Know How- fonds" van het VK. Sir Leon houdt echter vol dat er nog meer potentieel bestaat op dit gebied.




D'autres ont cherché : doch noch gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch noch gibt' ->

Date index: 2023-08-29
w