Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch nehmen weniger » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn auch ein nicht unerheblicher Anteil dieser Unterschiede unweigerlich darauf zurückzuführen ist, in welchen Sektoren Unternehmerinnen tätig sind und welche Größe ihre Betriebe haben, gehört doch auch dazu, dass Frauen Gewerbebetriebe mit einer dünneren Kapitaldecke und mit geringeren Darlehen gründen und öfter als Männer Familienmitglieder zur Finanzierung in Anspruch nehmen und weniger auf Schuldenfinanzierung angewiesen sind.

Hoewel een groot deel van deze verschillen onlosmakelijk verbonden is met de sectoren waarin vrouwelijke ondernemers actief zijn en met de grootte van hun ondernemingen, blijkt ook dat vrouwen hun bedrijven oprichten met minder kapitaal en met kleinere leningen, en vaker dan mannen een beroep doen op familieleden voor financiering en minder afhankelijk zijn van schuldfinanciering.


Im Hinblick auf das Argument Griechenlands, der Aktienerwerb habe das Risiko eines Wertverlustes beinhaltet, hebt die Kommission hervor, dass die Belegschaftsangehörigen zwar unzweifelhaft formelle Aktieneigentümer waren, doch wesentlich weniger an der Wertentwicklung der Firmenanteile interessiert waren, da sie keinen hohen Preis (das heißt keine Minderung der Löhne und Zulagen über einen Zeitraum von 12 Jahren) für deren Erwerb in Kauf nehmen mussten.

Met betrekking tot de stelling van Griekenland dat de verwerving van de aandelen het risico met zich meebracht dat de aandelen hun waarde zouden verliezen, merkt de Commissie op dat weliswaar niet wordt betwist dat de werknemers formeel eigenaar van de aandelen werden, maar dat ze veel minder geïnteresseerd waren in de ontwikkeling van de waarde van de aandelen omdat ze er geen hoge prijs voor hoefden te betalen (in de vorm van lag ...[+++]


Zwar arbeitet fast die Hälfte der älteren Arbeitnehmer in Unternehmen, die eine Ausbildung anbieten, doch nehmen weniger als 15 % an Bildungsmaßnahmen - entweder vom Arbeitgeber angeboten oder privat - teil; lediglich 7 % der gering qualifizierten älteren Arbeitnehmer gegenüber mehr als einem Viertel der hoch qualifizierten älteren Arbeitnehmer besuchen Aus- und Weiterbildungskurse (Beschäftigung in Europa 2001).

Hoewel bijna de helft van de oudere werknemers werkzaam is bij bedrijven met opleidingsmogelijkheden, neemt minder dan 15% deel aan opleiding - verzorgd door de werkgever of door particulieren. Slechts 7% van de laaggeschoolde oudere werknemers volgt een opleiding, tegen meer dan een vierde van de hoogopgeleide oudere werknemers (Werkgelegenheid in Europa 2001).


In der diesem Parlament vorliegenden Entschließung nehmen wir die neue Diskussion, die gegenwärtig in den USA freilich nicht über die Abschaffung der Todesstrafe, sondern über ein Moratorium zu deren sicherer, doch nicht weniger unmenschlichen Anwendung geführt wird, zur Kenntnis.

In de resolutie die nu door het Parlement wordt behandeld hebben wij nota genomen van het nieuwe debat dat in de Verenigde Staten op gang is gekomen. Dit debat gaat natuurlijk niet over de afschaffing van de doodstraf, maar over een moratorium in afwachting van een beter, maar even meedogenloos beheer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch nehmen weniger' ->

Date index: 2022-08-10
w