Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch müssten rasch fortschritte erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

GMES: In dieser wichtigen Initiative sollten rasch Fortschritte erzielt werden, damit Europa zuverlässig über unabhängige, eigenständige und operative globale Überwachungskapazitäten verfügen kann, die den politischen Erfordernissen in den Bereichen Umwelt und Sicherheit entsprechen.

GMES. Een snelle ontwikkeling van dit belangrijke initiatief is geboden om ervoor te zorgen dat Europa over een onafhankelijke, autonome en operationele globale monitoringcapaciteit ten behoeve van het milieu- en veiligheidsbeleid kan beschikken.


Wenn der Binnenmarkt der Finanzdienstleistungen für Endverbraucher zu der vom Europäischen Rat in Lissabon gesetzten Frist, d. h. im Jahr 2005, verwirklicht sein soll, müssen bei den in der vorliegenden Mitteilung skizzierten Maßnahmen rasche Fortschritte erzielt werden.

Als de geïntegreerde markt voor financiële diensten aan de consument uiterlijk in 2005 een feit moet zijn, zoals de Europese Raad van Lissabon heeft bepaald, moet snel voortgang worden geboekt met de maatregelen die in deze mededeling worden geschetst.


Allerdings müssten noch wesentlich mehr Fortschritte erzielt werden. Wie im Europäischen Verteidigungs-Aktionsplan im November 2016 angekündigt, ist die Kommission bestrebt, bessere Voraussetzungen für einen offenen und wettbewerbsbestimmten Markt im Verteidigungsbereich in Europa zu schaffen, damit Unternehmen einfacher grenzüberschreitend tätig werden können und die Mitgliedstaaten bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis erzielen können.

Zoals aangekondigd in het Europees defensieactieplan van november 2016 streeft de Commissie ernaar de voorwaarden voor een open en concurrerende Europese defensiemarkt te verbeteren om ondernemingen te helpen grensoverschrijdend zaken te doen en lidstaten te helpen de beste prijs-kwaliteitsverhouding te krijgen bij defensieaankopen.


Ob bei diesen Maßnahmen rasch die erforderlichen Fortschritte erzielt werden, sollte bei künftigen Frühjahrsgipfeln des Europäischen Rates im Rahmen der Lissabon-Strategie überprüft werden.

Een follow-up van de snelheid waarmee bij de uitvoering van de bovenbedoelde maatregelen vorderingen worden gemaakt, zou op toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad in het voorjaar moeten plaatsvinden binnen het kader van de toetsing van de Lissabonstrategie.


Im Hinblick auf die Ausfuhr von Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus Bosnien und Herzegowina in die EU müssen bei Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften für die Bereiche Tiergesundheit und Lebensmittelsicherheit rasche Fortschritte erzielt werden.

Als Bosnië en Herzegovina producten van dierlijke oorsprong wil uitvoeren naar de EU moet het snel vooruitgang boeken met de omzetting van de EU-wetgeving inzake veterinaire en voedselveiligheid.


V. unter Hinweis darauf, dass es wichtig ist, dass bei den Verhandlungen über diese wichtige Rechtsvorschrift rasch Fortschritte erzielt werden, um dem Stiftungssektor dieses neue Instrument zur Verfügung zu stellen, das offensichtlich mit Ungeduld erwartet wird;

V. overwegende dat het belangrijk is vaart te zetten achter de onderhandelingen over dit belangrijke wetgevingsvoorstel, teneinde de stichtingensector dit nieuwe instrument te bieden waar zij zo overduidelijk dringend behoefte aan heeft;


2. ist der Auffassung, dass die Aufnahme des territorialen Zusammenhalts in die Zielsetzungen der Union die Zielvorgaben des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts ergänzt und die Befugnisse des Parlaments und des Ausschusses für regionale Entwicklung, die territorialen Auswirkungen der wichtigsten EU-Politiken zu beurteilen, stärken wird; betont die Bedeutung der Einführung der geteilten Zuständigkeit der EU und der Mitgliedstaaten im Bereich des territorialen Zusammenhalts und empfiehlt, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung uneingeschränkt in alle einschlägigen Aktivitäten in diesem Bereich einbezogen wird, damit bei der Verwirklichung dieses Ziels rasch Fortschri ...[+++]

2. is van oordeel dat de opneming van territoriale samenhang als een doelstelling van de Unie een aanvulling vormt op de doelstellingen van economische en sociale samenhang en de bevoegdheden van het Parlement en de Commissie regionale ontwikkeling om het territoriale effect van essentiële EU-beleidsmaatregelen te beoordelen, zal vergroten; beklemtoont het belang van de invoering van gedeelde bevoegdheid voor de EU en de lidstaten op het gebied van territoriale samenhang en beveelt aan dat de Commissie regionale ontwikkeling ten volle wordt betrokken bij alle relevante activiteiten op dit terrein, teneinde snel vooruitgang te boeken bij de verwezenlijking van deze ...[+++]


3. beglückwünscht die kroatische Regierung dazu, dass bei den Beitrittsverhandlungen bislang rasche Fortschritte erzielt wurden, insbesondere bei der Annahme von wichtigen Rechtsvorschriften in Bereichen von zentraler Bedeutung wie der öffentlichen Verwaltung, der Justizverwaltung und der Bekämpfung der Korruption;

3. complimenteert de Kroatische autoriteiten met de snelle vooruitgang die tot dusver met de toetredingsonderhandelingen is geboekt, met name door de totstandbrenging van essentiële wetgeving op cruciale gebieden als het openbaar bestuur, het functioneren van de rechtbanken en het beleid voor corruptiebestrijding;


Sie bedauert zwar, dass sich der Rat fast vollständig über die Abänderungen des Parlaments hinweggesetzt hat, doch ist sie erfreut darüber, dass so rasche Fortschritte erzielt wurden.

Hoewel zij het betreurt dat de Raad de amendementen van het Parlement bijna volledig heeft genegeerd, is zij niettemin ingenomen met de snelle vorderingen.


23. begrüßt die im Bereich der Bildung und Ausbildung erzielten Fortschritte; stellt mit Zufriedenheit fest, dass Slowenien bei der Übernahme des Besitzstandes der Gemeinschaft im Bereich der Kulturpolitik und der audiovisuellen Politik rasche Fortschritte erzielt hat.

23. is verheugd over de vorderingen op het gebied van onderwijs en opleiding; merkt met voldoening op dat Slovenië snelle vooruitgang boekt bij de harmonisatie van het communautaire acquis op het terrein van het cultureel en audiovisueel beleid.


w