Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch müsste sie jetzt in unserem » (Allemand → Néerlandais) :

Sie spielen eine wichtige Rolle in unserem Alltag, doch können bestimmte Stoffe eine Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen.

Zij zijn essentieel voor ons dagelijks leven, maar sommige stoffen vormen risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu.


Es trifft zu, dass die internationalen Beamten nicht schwerer besteuert werden dürfen, weil sie ein steuerbefreites Einkommen beziehen, doch dies bedeutet ebenfalls nicht, dass ein Staat diesen internationalen Beamten (oder ihrem Ehepartner) Steuervorteile im Zusammenhang mit ihrer finanziellen Leistungsfähigkeit sowie ihrer persönlichen und familiären Situation gewähren müsste, während andere Ste ...[+++]uerpflichtige in der gleichen Situation keinen Anspruch darauf haben.

Internationale ambtenaren mogen weliswaar niet zwaarder worden belast omwille van het verkrijgen van hun vrijgesteld inkomen, maar dit betekent evenwel niet dat een staat aan internationale ambtenaren (of hun echtgenoten) bepaalde belastingvoordelen zou moeten toekennen die verband houden met draagkracht en de persoonlijke en gezinssituatie wanneer andere belastingplichtigen in dezelfde situatie daar geen recht op hebben.


Bei einschlägigen Diskussionen zur Politik [8] stützt man sich jetzt zwar überwiegend auf das systemische Model, doch vermitteln viele Maßnahmen, die in der Praxis zur Innovationsförderung ergriffen werden, noch immer den Eindruck, dass sie eher auf dem lineare Modelle basieren.

Hoewel bij beleidsbesprekingen [8] nu het systemische model overheerst, blijken vele genomen maatregelen ter bevordering van innovatie nog steeds dichter bij het lineaire model te staan.


Einige Delegationen waren der Auffassung, dass nur die Anwendung eines patentierten Verfahrens müsste verboten werden können, doch sie haben sich bereit erklärt, ein Verbot des Anbietens von patentierten Verfahren in die Vertragstexte aufzunehmen unter der Bedingung, dass das Anbieten dieses Verfahrens für dessen Anwendung auf dem Gebiet der Vertragsstaaten erfolgen muss.

Enkele delegaties waren van mening dat enkel het toepassen van een geoctrooieerde werkwijze moest kunnen worden verboden, maar zijn bereid gevonden om een verbod op het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze in de verdragsteksten op te nemen op voorwaarde dat het aanbieden van die werkwijze gebeurt voor toepassing ervan op het grondgebied van de verdragsluitende Staten.


Die Kommission behält ihre vorrangigen Ziele freier Marktzugang, weltweite Wettbewerbsfreiheit und Investitionsfreiheit (die so genannten Singapur-Themen) bei, die sicherlich interessant sind, doch müsste sie jetzt in unserem wie auch dem Interesse der Entwicklungsländer anderen Anliegen den ihnen gebührenden Platz einräumen.

De Commissie blijft bij haar prioritaire doelstellingen van vrije markttoegang, vrije concurrentie op de wereldmarkten en vrijheid van investeringen (de zogeheten Singapore-onderwerpen), die zeker interessant zijn, maar ze moet nu ook de nodige plaats inruimen voor andere thema’s, zowel in ons eigen belang als in dat van de ontwikkelingslanden.


Die Kommission behält ihre vorrangigen Ziele freier Marktzugang, weltweite Wettbewerbsfreiheit und Investitionsfreiheit (die so genannten Singapur-Themen) bei, die sicherlich interessant sind, doch müsste sie jetzt in unserem wie auch dem Interesse der Entwicklungsländer anderen Anliegen den ihnen gebührenden Platz einräumen.

De Commissie blijft bij haar prioritaire doelstellingen van vrije markttoegang, vrije concurrentie op de wereldmarkten en vrijheid van investeringen (de zogeheten Singapore-onderwerpen), die zeker interessant zijn, maar ze moet nu ook de nodige plaats inruimen voor andere thema’s, zowel in ons eigen belang als in dat van de ontwikkelingslanden.


Die ursprüngliche Reaktion auf die verschiedenen Pakete für die Kreditmärkte war positiv, doch müssen sie jetzt rasch umgesetzt und ihre Wirkung kontinuierlich überwacht werden.

De eerste reacties van de kredietmarkten op de verschillende pakketten maatregelen waren positief, maar deze maatregelen moet nu ook snel worden uitgevoerd en de impact ervan voortdurend worden bezien.


Diese Region war dank des Quecksilbers, das sie seit der Zeit der Römer aus ihren Minen gewonnen hat, sehr wohlhabend, doch ist sie jetzt – ebenfalls infolge des Quecksilbers – in schwieriges Fahrwasser geraten.

Deze regio was bijzonder welvarend dankzij het kwik, dat er al sinds de Romeinse tijd in de mijnen gewonnen werd, en nu is hij, ook door toedoen van het kwik, een desolaat gebied geworden.


161. erkennt an, dass viele der erforderlichen Strategien und Aktionspläne zur Erleichterung des Beitrittsprozesses bereits vorhanden sind, doch müssen sie jetzt durch Durchführungsvorschriften und rasche konkrete Umsetzung untermauert werden;

161. erkent dat veel van de noodzakelijke strategieën en actieplannen om het proces van toetreding tot de EU te vergemakkelijken tot stand zijn gebracht, maar vindt dat deze nu moeten worden geschraagd door wetgeving en een snelle inhoudelijke uitvoering;


152. erkennt an, dass viele der erforderlichen Strategien und Aktionspläne zur Erleichterung des Beitrittsprozesses bereits vorhanden sind, doch müssen sie jetzt durch Durchführungsvorschriften und rasche konkrete Umsetzung untermauert werden;

152. erkent dat veel van de noodzakelijke strategieën en actieplannen om het proces van toetreding tot de EU te vergemakkelijken tot stand zijn gebracht, maar vindt dat deze nu moeten worden geschraagd door wetgeving en een snelle inhoudelijke uitvoering;


w