Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch minister einiger entwicklungsländer » (Allemand → Néerlandais) :

Das ist zwar für die großen Delegationen von EU und USA von Vorteil, doch Minister einiger Entwicklungsländer – nämlich die, die sich nicht zweiteilen können – stehen hilflos da und wissen oftmals weniger als die allgegenwärtigen NRO und Bonzen der großen Konzerne.

Dat is in het voordeel van de grote delegaties uit de Verenigde Staten en Europa, maar leidt bij de ministers van sommige ontwikkelingslanden – diegenen die niet in staat zijn zich in tweeën te splitsen – tot gevoelens van hulpeloosheid, omdat zij vaak minder goed ingelicht zijn dan de overal aanwezige NGO’s en bepaald niet belangeloze ondernemingen.


Diese allgemeine Struktur soll zwar beibehalten werden, doch sieht der neue Legislativvorschlag einige Änderungen an der Einfuhrregelung für Entwicklungsländer vor, die darauf abzielen, „die Einfuhrpräferenzen auf die bedürftigsten Ländern zu konzentrieren“.

In het nieuwe wetgevingsvoorstel blijft deze algemene structuur behouden, maar worden verschillende wijzigingen aangebracht aan het stelsel voor de invoer uit ontwikkelingslanden, teneinde "de invoerpreferenties te concentreren op de meest behoeftige landen".


Doch auch wenn die Sozialistische Fraktion sich dafür einsetzt, alle nur möglichen Anstrengungen auf diesem Gebiet zu unternehmen, halte ich es für wichtig, die Maßnahmen einiger Entwicklungsländer hervorzuheben, die eine bewundernswerte Solidarität bei der Bekämpfung dieser Formen der Behinderung beweisen, die besonders mit Armut, fehlender Gesundheitsfürsorge und Unterentwicklung verbunden sind.

Ongeacht het voorafgaande, en ofschoon de socialistische fractie vastbesloten is alle mogelijke inspanningen te leveren op dit gebied, zou ik willen wijzen op de acties van sommige ontwikkelingslanden die blijk geven van een bewonderenswaardige solidariteit in de wijze waarop zij strijden tegen die vormen van invaliditeit die het nauwst samenhangen met armoede, met het gebrek aan medische zorg en met de onderontwikkeling zelf.


Doch das ist nicht so einfach. Im Bericht werden einige Probleme der nachhaltigen Entwicklung genannt und einige Lösungswege für Entwicklungsländer – und nicht nur für sie, sondern auch für die EU – aufgezeigt.

In dit verslag wordt de aandacht gevestigd op de problemen in verband met duurzame ontwikkeling en aangegeven in welke richtingen mogelijke oplossingen voor ontwikkelingslanden, maar ook voor de EU zelf, gezocht kunnen worden.


Einige werden vielleicht sagen, dass für die Entwicklungsländer gar kein Abschluss besser ist als ein schlechter Abschluss, doch werden sie ohne den Schutz der WTO – wie sie bereits sagten, Herr Kommissar – im unilateralen Gerangel um die Vormachtstellung im Handel dem Missbrauch hilflos ausgesetzt sein.

Hoewel sommigen zullen beweren dat het beter is geen overeenkomst te sluiten dan een overeenkomst die slecht is voor de ontwikkelingslanden, zullen deze landen zonder de bescherming van de WTO kwetsbaar zijn en in een unilaterale vechtpartij om dominante handelsposities gebruikt en misbruikt worden; u gaf dat zelf ook al aan, commissaris.


Doch einige Entwicklungsländer, insbesondere die G90, stehen den Vorteilen, die die Entwicklungsagenda von Doha ihnen bringen kann, insbesondere in Form einer weiteren Marktöffnung in Sektoren wie der Landwirtschaft, bisher skeptisch gegenüber.

Meerdere ontwikkelingslanden echter, in het bijzonder de G90, zijn vooralsnog sceptisch over de voordelen die de DDA hun zou kunnen brengen, met name als het gaat om verdere openstelling van de markt in bijvoorbeeld de landbouwsector.


Die Verhandlungsmodalitäten werden weiter erörtert werden, doch waren sich die Minister darüber einig, dass die EU dem internationalen Team zur Erleichterung der Verhandlungen angehören sollte.

De besprekingen over hoe de onderhandelingen zullen worden gevoerd, worden voortgezet, maar de ministers kwamen overeen dat de EU deel moet uitmaken van het internationale team dat de onderhandelingen in goede banen moet leiden.


w