Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch kann man offen gesagt " (Duits → Nederlands) :

Zwar erlaubte die Stellenausschreibung den Beamten der Besoldungsgruppen AD 5 bis AD 14, sich auf die Planstelle zu bewerben, doch kann man davon ausgehen, dass ein erfolgreicher Bewerber, wenn er Beamter der Besoldungsgruppe AD 5 gewesen wäre, in ebendiese Besoldungsgruppe eingestuft worden wäre.

Wanneer het juist is dat de kennisgeving van vacature toestond dat ambtenaren in de rangen AD 5 tot en met AD 14 op de post solliciteerden, kan ervan uitgegaan worden dat, indien de gekozen kandidaat ambtenaar in rang AD 5 was geweest, hij in die rang zou zijn ingedeeld.


Zwar erlaubte die Stellenausschreibung den Beamten der Besoldungsgruppen AD 5 bis AD 14, sich auf die Planstelle zu bewerben, doch kann man davon ausgehen, dass ein erfolgreicher Bewerber, wenn er Beamter der Besoldungsgruppe AD 5 gewesen wäre, in ebendiese Besoldungsgruppe eingestuft worden wäre.

Wanneer het juist is dat de kennisgeving van vacature toestond dat ambtenaren in de rangen AD 5 tot en met AD 14 op de post solliciteerden, kan ervan uitgegaan worden dat, indien de gekozen kandidaat ambtenaar in rang AD 5 was geweest, hij in die rang zou zijn ingedeeld.


Eine der zentralen Fragen ist, wie man von der gegenwärtigen Situation, in der die Zahl der sichergestellten Waren zunimmt, doch nicht genug dafür getan wird, die Produktions- und Verteilungsnetzwerke zu erforschen und zu zerschlagen, dahin gelangen kann, dass das Problem an der Wurzel angepackt wird.

Op dit moment geeft het aantal beslagnemingen weliswaar een stijgende lijn te zien, maar wordt er nog te weinig onderzoek gedaan naar productie- en distributienetwerken om deze te kunnen uitroeien; de kernvraag is dan ook hoe we erin kunnen slagen het probleem bij de wortel aan te pakken.


Selbst wenn sich der Arbeitsmarkt weiterhin so positiv entwickeln sollte wie prognostiziert, kann unter Umständen doch nicht auf politische Umverteilungsmaßnahmen verzichtet werden, will man die Disparitäten verringern.

Zelfs als de arbeidsmarkt zo blijft floreren als voorspeld wordt, zijn er wellicht toch verdere inkomensherverdelende maatregelen nodig om de ongelijkheid te verminderen.


Doch kann man offen gesagt etwas Durchschlagendes von einer Entschließung erwarten, die wie viele andere in diesem Haus auf einem Kompromiss zwischen der Rechten und den Sozialisten beruht?

Maar laten we eerlijk zijn, wat viel er ook te verwachten van een resolutie die, zoals zoveel andere in dit Parlement, het resultaat is van een compromis tussen rechts en de socialisten?


b) Es ist nicht möglich, genaue Angaben zur erforderlichen Zeit und zu den anfallenden Kosten zu machen, doch kann man davon ausgehen, dass zur Änderung der Ökodesign-Richtlinie sechs Vollzeitäquivalente des Kommissionspersonals und ein ähnlicher Zeitaufwand der Beamten von mindestens 10 Mitgliedstaaten erforderlich sind (es ist unwahrscheinlich, dass alle Mitgliedstaaten an den ausführlichen Erörterungen teilnehmen).

b) we kunnen geen exact tijdschema of kostenoverzicht geven, maar als richtsnoer hebben we aangenomen dat voor de wijziging van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp zes voltijdequivalenten van Commissieambtenaren en een gelijke hoeveelheid tijd van ambtenaren in ten minste tien lidstaten nodig zijn (het is onwaarschijnlijk dat alle lidstaten bij de gedetailleerde besprekingen worden betrokken).


Ich meine, wie bei allen Staaten wird sich das Problem später für die Ukraine und für Georgien stellen, doch ich denke, offen gesagt, nicht, dass dies die Antwort gewesen wäre.

Ik denk dat het probleem zich, net als bij alle overige landen, later ook zal voordoen bij de Oekraïne en bij Georgië, maar ik geloof werkelijk niet dat dit het antwoord is.


Auch wenn ich Kommissar Dimas und den Berichterstatter, Herrn Sacconi, schätze, kann ich offen gesagt nicht verstehen, warum sie jetzt die Sektkorken knallen lassen.

Eerlijk gezegd, ondanks mijn waardering, begrijp ik niet waarom commissaris Dimas en rapporteur Sacconi in de wolken waren.


Man kann die rechtliche Notwendigkeit dieses Vorgehens bezweifeln, da es offensichtlich konzeptuelle Unterscheidungen, die in der europäischen Verfassungsrechtslehre allgemein anerkannt sind, außer Acht lässt, doch kann man es insofern akzeptieren, als die Rechtswirkung der Charta dadurch nicht beeinträchtigt wird.

Men kan vraagtekens plaatsen bij de noodzaak van deze handelwijze, die voorbij lijkt te gaan aan de stevig in de Europese constitutionele doctrine verankerde conceptuele verschillen, maar aangezien de juridische werking van het Handvest hierdoor niet wordt aangetast, kan deze handelwijze wel worden aanvaard.


Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag mit dem Willen zum Konsens vorgelegt. Aber nachdem ich ihn lange und in bester Absicht geprüft habe, kann ich, offen gesagt, keinen Grund erkennen, weshalb ich ihn akzeptieren sollte.

De Europese Commissie heeft geprobeerd een voorstel te doen dat iedereen tevreden zou stellen. Ik heb het langdurig en met de beste wil van de wereld bestudeerd, maar ik moet eerlijk zeggen dat ik geen reden heb gevonden om het accepteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch kann man offen gesagt' ->

Date index: 2021-09-14
w