Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisiertes Informationssystem
EHLASS
Elektronisches Informationssystem
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle
GIS
Geografisches Informationssystem
Geographisches Informationssystem
IKT-System konzipieren
Informationssystem
Informationssystem konzipieren
Informationssysteme analysieren
Informationssysteme konzipieren
Konzept für IKT-System entwickeln
MIS
Management-Informationssystem
Offline-System
Online-System
Schengener Informationssystem
VTMIS

Vertaling van "doch informationssysteme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]

informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]


geografisches Informationssystem [ geographisches Informationssystem | GIS ]

geografisch informatiesysteem


Informationssysteme konzipieren | Konzept für IKT-System entwickeln | IKT-System konzipieren | Informationssystem konzipieren

ICT-systeemontwerp | informatiesysteem ontwikkelen | ICT-systeem ontwikkelen | informatiesysteem ontwerpen


Gefahrenabwehr, Sicherheit, Kommunikations- und Informationssysteme | Sicherheit, Gefahrenabwehr, Kommunikations- und Informationssysteme

Beveiliging, Veiligheid en Communicatie- en informatiesystemen | Veiligheid, Beveiliging en Communicatie- en informatiesystemen


gemeinschaftliches Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr | Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr | VTMIS [Abbr.]

communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | VTMIS [Abbr.]


Management-Informationssystem [ MIS ]

informatiesysteem voor bedrijfsbeheer


Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


Schengener Informationssystem

Schengen Informatie Systeem


Informationssysteme analysieren

informatiesystemen analyseren


landwirtschaftliche Informationssysteme und Datenbanken verwenden

agrarische informatiesystemen en databanken gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch Informationssysteme verschaffen uns nicht nur große Vorteile, sie bergen auch eine Reihe von Risiken für unsere Sicherheit, da sie komplex und anfällig für Computerkriminalität unterschiedlicher Art sind.

Deze systemen houden naast grote voordelen echter ook een aantal risico's in voor onze veiligheid, omwille van hun complexe structuur en hun kwetsbaarheid ten aanzien van allerlei vormen van cybercriminaliteit.


Es gibt auf EU-Ebene mehrere Informationssysteme, über die Grenzschutz- und Polizeibeamte Informationen über Personen erhalten, die Grenzen überschreiten, doch die Zugriffsmöglichkeiten der zuständigen Behörden und die vorhandene Datenverwaltungsarchitektur reichen nicht dazu aus, auf die heutigen Bedrohungen angemessen reagieren zu können.

Op EU-niveau zijn er al een aantal informatiesystemen die grenswachters en de politie kunnen gebruiken om informatie te vinden over personen die de grenzen overschrijden. De toegang voor de betrokken autoriteiten en de architectuur van het gegevensbeheer zijn echter niet aangepast aan de huidige dreiging.


Doch für die Erweiterung des Schengen-Raums ist auch die Einführung einiger Ausgleichsmaßnahmen notwendig, einschließlich der Schaffung wirksamer Kontrollen an den Außengrenzen, der besseren Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungs- , Polizei-, Zoll- und Justizbehörden, einer gemeinsamen Visapolitik und der Einrichtung des Schengener Informationssystems.

De uitbreiding van het Schengengebiedvergt echter ook de invoering van enkele compensatiemaatregelen, met inbegrip van de invoering van effectieve controles aan de buitengrenzen, betere samenwerkingtussen de regering, politie, douane en justitiële autoriteiten, een gemeenschappelijk visumbeleid en het creëren van hetSchengeninformatiesysteem.


Doch jetzt im Zeitalter der zahlreichen EU-Datenbanken wie dem Visa-Informationssystem, dem Schengener Informationssystem, Eurodac und der ganzen Frage des Zugangs durch Strafverfolgungsbehörden – der Politik der Interoperabilität – und natürlich der Frage der Übermittlung von Daten an Drittstaaten, einschließlich des Abkommens über Flugpassagierdaten, ist eine entsprechende Regelung wichtiger denn je.

Een goede regeling is nu belangrijker dan ooit, met EU-databases als het visuminformatiesysteem, het Schengen-informatiesysteem, Eurodac, de toegang tot gegevens voor wetshandhavingsdiensten in het kader van het interoperabiliteitsbeleid en de overdracht van gegevens aan derde landen, waaronder inbegrepen de overdracht uit hoofde van de overeenkomst betreffende passagiersgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch jetzt im Zeitalter der zahlreichen EU-Datenbanken wie dem Visa-Informationssystem, dem Schengener Informationssystem, Eurodac und der ganzen Frage des Zugangs durch Strafverfolgungsbehörden – der Politik der Interoperabilität – und natürlich der Frage der Übermittlung von Daten an Drittstaaten, einschließlich des Abkommens über Flugpassagierdaten, ist eine entsprechende Regelung wichtiger denn je.

Een goede regeling is nu belangrijker dan ooit, met EU-databases als het visuminformatiesysteem, het Schengen-informatiesysteem, Eurodac, de toegang tot gegevens voor wetshandhavingsdiensten in het kader van het interoperabiliteitsbeleid en de overdracht van gegevens aan derde landen, waaronder inbegrepen de overdracht uit hoofde van de overeenkomst betreffende passagiersgegevens.


Wichtig ist doch, dass Richtlinien und andere geltende Rechtsvorschriften auch umgesetzt werden, so etwa das Überwachungs- und Informationssystem – bereits in einer anderen Richtlinie enthalten – speziell bezüglich des Einbaus eines Geräts zur Aufzeichnung der Reisedaten auf bestimmten Schiffen, ohne das es schwierig ist, die Schuld oder Unschuld einer Schiffsbesatzung nachzuweisen, die bis zum Beweis der Schuld als unschuldig zu gelten hat.

Daarom is het nodig het naleven van richtlijnen en andere bestaande regelgeving te eisen, met inbegrip van maatregelen inzake informatie en folow-up. Daar bestaat al een richtlijn voor en op bepaalde schepen voor bepaalde reizen zou het belangrijk zijn een reisgegevensrecorder te installeren. Zonder zo’n “zwarte doos” is het moeilijk de schuld of onschuld van de bemanning aan te tonen.


w