Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch in etwa neutral bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Wenngleich einige Mitgliedstaaten des Euroraums 2018 vermutlich eine expansive Finanzpolitik verfolgen werden, dürfte der haushaltspolitische Kurs im Euroraum insgesamt doch in etwa neutral bleiben.

Een aantal lidstaten van de eurozone zal in 2018 naar verwachting een expansiegericht begrotingsbeleid voeren maar er wordt verwacht dat de algehele begrotingskoers van de eurozone nagenoeg neutraal zal blijven.


Mercedes Bresso brachte die Sorge der Regionen und Städte Europas über die starke Kürzung der Sozialausgaben und wichtiger Investitionen zum Ausdruck. Daraufhin stellte der Präsident klar: "Es ist zwar nicht Aufgabe der Europäischen Union, in die Umsetzung der Strukturreformen und die Durchführung von Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung einzugreifen, doch obliegt es den Mitgliedstaaten, eine zukunftsorientierte Konsolidierungsstrategie zu verfolgen, bei der unverzichtbare Investitionen, etwa ...[+++]

CvdR-voorzitster Mercedes Bresso verwoordde de bezorgdheid van de Europese regio's en steden over de grote besparingen op sociale uitgaven en cruciale investeringen, waarop Van Rompuy duidelijk maakte dat "het niet de taak van de Europese Unie is om zich te mengen in de uitvoering van structurele hervormingen en maatregelen om de nationale begrotingen te consolideren, maar dat de lidstaten zelf verantwoordelijk zijn voor een toekomstgerichte consolidatiestrategie, waarbij vitale investeringen zoals in onderwijs, onderzoek, innovatie en duu ...[+++]


In der Praxis sind zwar einige Neuerungen wie etwa die Vergabe von Preisgeldern zu verzeichnen, doch die Vorschläge bleiben hinter den gesteckten Zielen zurück.

Hoewel er enkele innovaties zijn, zoals een bepaling voor de toekenning van prijzen, halen de voorstellen het niet bij deze ambitie.


Somit werden wir Ihre Beiträge in unsere Diskussion einfließen lassen und Ihre Anregungen berücksichtigen. Doch um glaubwürdig sein und tatsächlich etwas bewirken zu können, müssen die vom Parlament an die Kommission gestellten Forderungen zielgerichtet bleiben, und das gilt insbesondere für 2009.

Om geloofwaardig en daadwerkelijk effectief te zijn, moeten de verzoeken van het Parlement aan de Commissie echter wel duidelijk zijn. Dat geldt met name voor 2009.


Das ist doch auch im eigenen Interesse der Chinesen – das wissen sie auch, das chinesische Unternehmen Heier etwa wird selbst bald Interesse daran haben, dass die eigenen Patente gewahrt bleiben.

Het is ook in China’s eigen belang om dit te doen. Zoals u weet, heeft het Chinese bedrijf Heier er binnenkort belang bij dat zijn eigen octrooien worden gewaarborgd.


Das ist doch auch im eigenen Interesse der Chinesen – das wissen sie auch, das chinesische Unternehmen Heier etwa wird selbst bald Interesse daran haben, dass die eigenen Patente gewahrt bleiben.

Het is ook in China’s eigen belang om dit te doen. Zoals u weet, heeft het Chinese bedrijf Heier er binnenkort belang bij dat zijn eigen octrooien worden gewaarborgd.


Doch auch wenn man ihre vereinbarte Rübenzuckerquote berücksichtigt, dürften beide Mitgliedstaaten knapp Nettoimporteure bleiben, da ihr Verbrauch zusammengenommen bei etwa 800 000 bis 900 000 t liegt.

Zelfs als hun afgesproken contingent in aanmerking wordt genomen, zullen beide lidstaten echter naar verwachting in lichte mate netto-importeur blijven, aangezien hun gezamenlijke consumptie tussen de 800 000 en 900 000 ton zou uitkomen.


Auch wenn mit einem Aufschwung gerechnet wird, hat die lange Phase schleppenden Wachstums doch ihren Tribut an den Arbeitsmärkten gefordert. Mit nur 0,3 % 2004 und etwas besseren 0,8 % 2005 dürfte das Beschäftigungswachstum zögerlich bleiben.

Ondanks dit verwachte herstel heeft de langdurige periode van trage groei haar stempel gedrukt op de ontwikkeling van de arbeidsmarkt, waardoor slechts een geringe toename van de werkgelegenheid wordt verwacht met 0,3% in 2004 en een iets gunstiger cijfer van 0,8% in 2005.


Doch in vielen anderen Bereichen, etwa bei den Berufsverbänden und Gewerkschaften, bleiben die Organisationen schwach.

Maar organisaties op vele andere gebieden, zoals beroepsassociaties en vakbonden, blijven zwak.


w