Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «doch ich kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit entstehen neue Marktchancen, doch die kann die EU-Industrie nur nutzen, wenn sie anpassungsfähig ist und ihre Ressourcen rasch umschichtet, um auf die neue technische Entwicklung zu reagieren.

Er zijn dus nieuwe marktkansen, maar deze kunnen alleen worden benut als de EU-industrie haar aanpassingsvermogen verbeterd, zodat zij door een snelle herschikking van middelen op nieuwe technologische ontwikkelingen kan reageren.


Diese Anpassung ist für die langfristigen Wachstumsaussichten Chinas wichtig, doch kurzfristig kann dies zu Volatilität und Risiken führen.

Deze aanpassing is essentieel voor het Chinese groeiperspectief op lange termijn, maar kan op korte termijn ook instabiliteit en risico's met zich meebrengen.


Ein offenerer Handel mit Ländern außerhalb der EU bringt Wachstum und Beschäftigung insgesamt voran, doch er kann auch Arbeitsplätze kosten – betroffen sind vor allem sensible Branchen und gering qualifizierte Arbeitskräfte.

Het openstellen van de handel voor de rest van de wereld houdt in het algemeen voordelen in voor groei en werkgelegenheid, maar kan ook banen kosten, met name in kwetsbare sectoren en onder laaggeschoolde werknemers.


Der Beitrittsdialog auf hoher Ebene ist zwar ein nützliches Instrument, bei dem der Schwerpunkt weiterhin auf wichtigen Themen wie der Förderung gutnachbarlicher Beziehungen liegen wird, doch er kann kein Ersatz für Beitrittsverhandlungen sein.

De toetredingsdialoog op hoog niveau is een nuttig instrument dat toegespitst blijft op de essentiële kwesties, waaronder goede betrekkingen met de buurlanden, maar kan niet in de plaats komen van de toetredingsonderhandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch wie kann es ohne Gerechtigkeit unter den Mitgliedstaaten Gerechtigkeit unter den Bürgern Europas geben?

En hoe kan er sprake zijn van gelijkwaardigheid tussen de Europese burgers als niet alle lidstaten even billijk worden behandeld?


Zwar mag der einzelne Anleger durchaus daran interessiert sein, in einen ELTIF zu investieren, doch kann ein ELTIF seinen Anlegern aufgrund der Illiquidität der meisten Investitionen in langfristige Projekte doch keine regelmäßigen Rücknahmen bieten.

Hoewel individuele beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een Eltif te beleggen, kan een Eltif wegens de illiquiditeit van de meeste beleggingen in langetermijnprojecten geen regelmatige terugbetalingen aan de beleggers erin waarborgen.


Die Weigerung, einen ersten Führerschein auszustellen, kann zwar teilweise mit dem Verhalten des Antragstellers begründet werden, doch kann diese (in einem Verwaltungsverfahren erfolgte) Weigerung – im Gegensatz zu einer Einschränkung, einer Aussetzung, eines Entzugs oder einer Aufhebung der Fahrerlaubnis – keine Sanktion für einen von diesem Antragsteller begangenen Verstoß sein.

Hoewel de weigering om een eerste rijbewijs af te geven, gedeeltelijk kan zijn gebaseerd op het gedrag van de aanvrager, mag deze weigering (die het resultaat is van een administratieve procedure) – anders dan de beperking, schorsing, intrekking of nietigverklaring – geen sanctie uitmaken wegens een door deze aanvrager begane overtreding.


Außerdem kann eine Regelung des „rolled-up holiday pay“ zu Situationen führen, in denen der bezahlte Mindestjahresurlaub doch durch eine finanzielle Vergütung ersetzt wird, was die Richtlinie außer bei Beendigung des Arbeitsverhältnisses untersagt, damit gewährleistet ist, dass der Arbeitnehmer normalerweise über eine tatsächliche Ruhezeit verfügen kann.

Bovendien constateert het Hof dat een „rolled-up holiday pay”-stelsel kan leiden tot situaties waarin de minimumperiode van de jaarlijkse vakantie met behoud van loon door een financiële vergoeding wordt vervangen, hetgeen de richtlijn, behalve in geval van beëindiging van het dienstverband, verbiedt teneinde te verzekeren dat de werknemer in normale omstandigheden daadwerkelijke rust kan genieten.


16. Das Gericht kann zwar unter bestimmten Umständen einen Sachverständigen bestimmen, doch kann ein solcher Sachverständiger nur mit punktuellen tatsächlichen oder technischen Untersuchungen betraut werden.

16. Ofschoon het Gerecht in bepaalde omstandigheden de benoeming van een deskundige kan gelasten, kan aan een dergelijke deskundige slechts nauwgezet onderzoek van feitelijke of technische aard worden toevertrouwd.


Die Stiftung hat schon viel erreicht, doch sie kann in Zukunft noch viel mehr leisten", sagte der Kommissar.

De Stichting heeft in het verleden veel bereikt; zij heeft het potentieel om in de toekomst nog meer te doen", aldus de heer Flynn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch ich kann' ->

Date index: 2020-12-20
w