Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch heute eigentlich » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Ich habe mir die Einführungen sowohl des Rates als auch der Kommission angehört und vielleicht hat es mit der Übersetzung zu tun, aber ich habe den Begriff Uiguren heute nicht ein einziges Mal gehört, wo es doch heute eigentlich um die Uiguren geht.

- Ik heb geluisterd naar de inleidingen van zowel de Raad als de Commissie en misschien ligt het aan de vertolking, maar ik heb geen enkele keer het woord Oeigoeren gehoord en over de Oeigoeren hebben wij het vandaag natuurlijk.


– (NL) Ich habe mir die Einführungen sowohl des Rates als auch der Kommission angehört und vielleicht hat es mit der Übersetzung zu tun, aber ich habe den Begriff Uiguren heute nicht ein einziges Mal gehört, wo es doch heute eigentlich um die Uiguren geht.

- Ik heb geluisterd naar de inleidingen van zowel de Raad als de Commissie en misschien ligt het aan de vertolking, maar ik heb geen enkele keer het woord Oeigoeren gehoord en over de Oeigoeren hebben wij het vandaag natuurlijk.


Doch der eigentliche Anlass für dieses Gedenken und diese Freude ist der, dass Ungarn heute ein unabhängiger, souveräner, demokratischer Staat ist, in dem Rechtsstaatlichkeit herrscht, wo das Land aus eigenem freien Willen Mitglied internationaler Organisationen wie der Europäischen Union werden kann.

De werkelijke aanleiding voor deze vreugdevolle herdenking is echter dat Hongarije inmiddels zelfstandig, soeverein en democratisch is geworden, dat het nu een rechtsstaat is en zich uit eigen vrije wil kon aansluiten bij internationale organisaties zoals de Europese Unie.


Doch der eigentliche Anlass für dieses Gedenken und diese Freude ist der, dass Ungarn heute ein unabhängiger, souveräner, demokratischer Staat ist, in dem Rechtsstaatlichkeit herrscht, wo das Land aus eigenem freien Willen Mitglied internationaler Organisationen wie der Europäischen Union werden kann.

De werkelijke aanleiding voor deze vreugdevolle herdenking is echter dat Hongarije inmiddels zelfstandig, soeverein en democratisch is geworden, dat het nu een rechtsstaat is en zich uit eigen vrije wil kon aansluiten bij internationale organisaties zoals de Europese Unie.


– (FR) Wir haben für die Entschließung zur Automobilindustrie gestimmt, doch nicht vergessen, dass diejenigen, die sie heute angeblich retten wollen, doch eigentlich die Verantwortung für diese Katastrophe tragen.

(FR) Wij hebben vóór de resolutie over de automobielindustrie gestemd.




D'autres ont cherché : doch heute eigentlich     doch     dass ungarn heute     doch der eigentliche     automobilindustrie gestimmt doch     sie heute     doch eigentlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch heute eigentlich' ->

Date index: 2024-07-07
w