Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch fällt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strafbare Handlung, die unter eine Amnestie fällt

strafbaar feit dat onder amnestie valt


strafbare Handlung,die unter eine Amnestie fällt

strafbaar feit dat onder een amnestie valt


öffentlich-rechtliche Körperschaft,deren Tätigkeit unter das Privatrecht fällt

publiekrechtelijk lichaam dat privaatrechtelijk werkzaam is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwar sind manche Mitgliedstaaten in vielen Bereichen weltweit führend, doch fällt Europa insgesamt allmählich etwas zurück.

Hoewel sommige lidstaten nu op veel gebieden nog tot de wereldleiders behoren, verliest Europa over het algemeen terrein.


Sie hat zudem die Funktion der Sozialpolitik und ‑haushalte für die Gesamtstabilität der EU bekräftigt. Die Sozialpolitik fällt zwar primär in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch die EU unterstützt und ergänzt ihre Aktivitäten.

Hoewel de bevoegdheid voor sociaal beleid hoofdzakelijk bij de lidstaten berust, steunt en complementeert de EU de activiteiten van de lidstaten.


Auch wenn die Kommission anerkennt, dass die Festsetzung der Körperschaftsteuersätze allein in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, könnte doch ein ehrgeizigerer Ansatz in der Art des oben bereits angesprochen gemeinsamen Regelwerks für die Unternehmensbesteuerung eine umfassendere Lösung ermöglichen.

De Commissie erkent dat het vaststellen van de tarieven voor de belasting op ondernemingen een exclusieve bevoegdheid van de lidstaten is, maar meent dat een ambitieuzere aanpak, zoals gemeenschappelijke regels voor deze belastingen, een meeromvattende oplossing kan bieden.


Der Vorschlag fällt zwar in die geteilte Zuständigkeit der Union und den Mitgliedstaaten, doch stellt der Verfasser der Stellungnahme fest, dass sich die vorgeschlagene Änderung der Energiesteuerrichtlinie nicht in jeder Beziehung auf das beschränkt, was zur Erreichung der Ziele erforderlich ist.

Gezien het voorstel onder de gemeenschappelijke bevoegdheid van de Unie en de lidstaten valt, wijst de rapporteur erop dat de voorgestelde herziening van de regeling in sommige opzichten verder gaat dan wat nodig is om de doelstellingen te bereiken. In ieder geval moet de afstand tussen de EU-burger en het niveau waarop besluiten worden genomen zo klein mogelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies fällt stark ins Gewicht, hängt doch die Zukunft der Industrie in der Europäischen Union in hohem Maße von solchen nichtenergetischen, nichtlandwirtschaftlichen Rohstoffen ab.

Dit is cruciaal want de toekomst van de EU-industrie staat of valt per slot van rekening in belangrijke mate met deze niet-energie-, niet-landbouwgrondstoffen.


Die Verbindung zu einem Nutzer kann verschlüsselt werden, doch fällt dies in die Zuständigkeit jedes einzelnen Mitgliedstaats.

De verbinding met de gebruikers kan worden versleuteld, maar dit valt onder de verantwoordelijkheid van de individuele lidstaten.


Die Verbindung zu einem Nutzer in einer externen Stelle (z. B. Polizei) kann verschlüsselt werden, doch fällt dies in die Zuständigkeit jedes einzelnen Mitgliedstaats.

De verbinding met gebruikers in externe organisaties (bv. politie) kan worden versleuteld, maar dit valt onder de verantwoordelijkheid van de individuele lidstaten.


Zu Änderungsantrag 7: Auch hier stimmen wir mit dem Geist überein, doch fällt es uns schwer, die Änderung zu akzeptieren, weil sie den Rahmen dieser Verordnung sprengt.

Over amendement 7: wij kunnen wederom instemmen met de strekking maar het amendement niet aannemen, aangezien het buiten het bestek van deze verordening valt.


Keine andere Mittelmeerinsel besitzt diesen Status, doch fällt Korsika anders als die Nachbarinseln Sardinien und Sizilien im Rahmen der Regionalpolitik der EU nicht mehr unter die Ziel-1-Förderung.

Geen andere eilanden in de Middellandse Zee hebben deze status, maar in tegenstelling tot de naburige eilanden Sardinië en Sicilië geniet Corsica niet langer de Doelstelling 1-status in het kader van het regionaal beleid van de EU.


– (ES) Meine Damen und Herren! Ich bin zwar in der Nähe der Region Murcia geboren, doch fällt es mir schwer, die Probleme der Arbeitsplatzsicherheit in Murcia unter Gemeinschaftsbedingungen zu analysieren.

- (ES) Ik ben in een aan Murcia grenzende regio geboren, mijnheer Marset, maar ik vind het moeilijk om het probleem van de onzekere arbeidsomstandigheden in Murcia vanuit een communautair perspectief te beoordelen.




Anderen hebben gezocht naar : doch fällt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch fällt' ->

Date index: 2023-06-05
w