Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch es jetzt absolut unerlässlich » (Allemand → Néerlandais) :

Doch die erste – und absolut notwendige – Voraussetzung für das Gelingen dieses Vorhabens besteht darin, dass die Regierungen die Haushaltskonsolidierung beschleunigen und die Anwendung harter Maßnahmen, die unerlässlich sind, unbeirrt fortsetzen.

Maar de eerste, en absoluut noodzakelijke, voorwaarde voor succes is dat regeringen de consolidatie van de begroting versnellen en standvastig zijn in hun tenuitvoerlegging van de harde maatregelen die onontkoombaar zijn.


Zwar sind wir erleichtert, dass es im Verlauf der jüngsten Unruhen bisher, soweit wir informiert sind, nur wenige Verletzte gegeben hat, doch ist es jetzt absolut unerlässlich, dass die führenden Politiker Boliviens und die Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, um ihr Land aus den gegenwärtigen Schwierigkeiten in einem Geist des Friedens, des Dialogs, der Toleranz und der nationalen Versöhnung herausführen.

Hoewel wij opgelucht vaststellen dat er tot op heden voor zover wij weten weinig gewonden zijn gevallen bij de recente onlusten, is het nu absoluut van vitaal belang dat de Boliviaanse politieke leiders en burgers samenwerken om de huidige moeilijkheden in hun land te overwinnen in een sfeer van vreedzaam overleg, dialoog, tolerantie en nationale verzoening.


– (LV) Meine Damen und Herren! Die im Bericht von Claude Moraes dargelegten Ziele sind wichtig, und der Berichterstatter hat bei der Suche nach der Wahrheit persönliches Verantwortungsbewusstsein gezeigt, doch gilt es gleichzeitig festzuhalten, dass sich bei der Erarbeitung des Berichts wieder einmal gezeigt hat, dass es bei der Schaffung einer gemeinsamen Minderheiten- und Antidiskriminierungspolitik in Europa absolut unerlässlich ist, die besondere, einzigartige, historische und politische Situation jedes Landes zu berücksichtigen. ...[+++]

– (LV) Dames en heren, ik erken het belang van de doelen die het verslag van de heer Moraes dient, en ik neem nota van het persoonlijke verantwoordelijkheidsgevoel dat de rapporteur aan den dag heeft gelegd in zijn zoektocht naar de waarheid. Tegelijkertijd moet echter worden opgemerkt dat het proces dat heeft geleid tot de opstelling van dit verslag, wederom duidelijk heeft aangetoond dat het bij de ontwikkeling van een gemeenschappelijk minderheden- en antidiscriminatiebeleid in Europa absoluut van vitaal en essentieel belang is om rekening te houden met de bijzondere, unieke, historische en politieke situatie van ieder land. Het is be ...[+++]


– (LV) Meine Damen und Herren! Die im Bericht von Claude Moraes dargelegten Ziele sind wichtig, und der Berichterstatter hat bei der Suche nach der Wahrheit persönliches Verantwortungsbewusstsein gezeigt, doch gilt es gleichzeitig festzuhalten, dass sich bei der Erarbeitung des Berichts wieder einmal gezeigt hat, dass es bei der Schaffung einer gemeinsamen Minderheiten- und Antidiskriminierungspolitik in Europa absolut unerlässlich ist, die besondere, einzigartige, historische und politische Situation jedes Landes zu berücksichtigen. ...[+++]

– (LV) Dames en heren, ik erken het belang van de doelen die het verslag van de heer Moraes dient, en ik neem nota van het persoonlijke verantwoordelijkheidsgevoel dat de rapporteur aan den dag heeft gelegd in zijn zoektocht naar de waarheid. Tegelijkertijd moet echter worden opgemerkt dat het proces dat heeft geleid tot de opstelling van dit verslag, wederom duidelijk heeft aangetoond dat het bij de ontwikkeling van een gemeenschappelijk minderheden- en antidiscriminatiebeleid in Europa absoluut van vitaal en essentieel belang is om rekening te houden met de bijzondere, unieke, historische en politieke situatie van ieder land. Het is be ...[+++]


Es ist absolut unerlässlich, jetzt Schritte zu unternehmen, um ehrgeizige Vorschläge für die Zeit nach 2012 auszuarbeiten.

Het is beslist noodzakelijk dat er nu stappen worden genomen om ambitieuze voorstellen te doen voor de periode na 2012.


So macht der für die Umwelt bestimmte Teil der Gemeinschaftsmittel, der nach den Vorschlägen für das GFK auf 3,5 % der Gesamtausgaben begrenzt war, jetzt 5 % der Gesamtaufwendungen aus. - Zwar nimmt der für die Grundinfrastruktur bestimmte Teil der Interventionen im neuen GFK ab, doch werden die Mittel für die transeuropäischen Autobahn- und Schienennetze aufgestockt. - Der für die Energie vorgesehene Teil der Mittel nimmt zwar sowohl relativ als auch absolut gegenüber ...[+++]

Het CB is het belangrijkste instrument om overheids- en particuliere middelen bijeen te brengen ter vergemakkelijking van de realisering van die netwerken; - er wordt veel aandacht besteed aan milieubescherming; in de voorstellen voor het CB werd 3,5 % van de totale communautaire middelen bestemd voor milieumaatregelen, maar dit is uiteindelijk verhoogd tot 5 %; - het aandeel van de maatregelen voor basisinfrastructuur is verlaagd, terwijl dat voor vervoersinfrastructuur die deel uitmaakt van de transeuropese netwerken van snelwegen en spoorwegen, is verhoogd; - hoewel het voor energiemaatregelen bestemde deel zowel absoluut als relatief is ver ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch es jetzt absolut unerlässlich' ->

Date index: 2021-07-10
w