Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch darauf liegt » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident! Ich bin den ehrenwerten Abgeordneten dankbar, dass sie so offen und aufrichtig sind und ihre Bemerkungen so äußern, dass, auch wenn verschiedene Fraktionen unterschiedliche Ansätze haben, das Augenmerk doch darauf liegt, wie wir zu einer Lösung finden können.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben de geachte Parlementsleden dankbaar voor het feit dat ze zo open en rechtdoorzee zijn en dat ze hun opmerkingen zo formuleren dat, hoewel verschillende fracties een ander aanpak voor ogen hebben, de nadruk ligt op het vinden van een oplossing.


–Herr Präsident! Ich bin den ehrenwerten Abgeordneten dankbar, dass sie so offen und aufrichtig sind und ihre Bemerkungen so äußern, dass, auch wenn verschiedene Fraktionen unterschiedliche Ansätze haben, das Augenmerk doch darauf liegt, wie wir zu einer Lösung finden können.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben de geachte Parlementsleden dankbaar voor het feit dat ze zo open en rechtdoorzee zijn en dat ze hun opmerkingen zo formuleren dat, hoewel verschillende fracties een ander aanpak voor ogen hebben, de nadruk ligt op het vinden van een oplossing.


Es ist zwar verständlich, dass bei der Annahme eines Textes durch den Gesetzgeber sein Inkrafttreten verschoben werden kann in einem hinsichtlich der Bestimmungen des allgemeinen Rechts angemessenen Masse, dies wegen der Notwendigkeit, Anpassungen vorzunehmen, oder aus technischen, administrativen oder anderen Gründen, doch es ist beunruhigend, dass zwischen dem Datum, an dem dieser Text angenommen wurde, dem normalerweise kurz darauf die Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt folgt, und dem Inkrafttreten ein übermässiger ...[+++]

Het is weliswaar begrijpelijk dat wanneer de wetgever een tekst aanneemt, de inwerkingtreding ervan kan worden uitgesteld in een ten aanzien van het bepaalde in het gemeenrecht redelijke mate, zulks vanwege de noodzaak om aanpassingen aan te brengen om redenen van technische, bestuurlijke of andere aard, maar het is verontrustend dat tussen de datum waarop deze tekst is aangenomen, normalerwijs kort daarop gevolgd door de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad , en de inwerkingtreding ervan een buitensporige t ...[+++]


Doch worin liegt – über Teilergebnisse bei jedem einzelnen Haushaltskapitel hinaus – das politisch bedeutsame Element, das uns darauf schließen lässt, dass dies ein Erfolg ist?

Maar wat is, afgezien van de resultaten die bij ieder hoofdstuk van de begroting zijn behaald, het belangrijke politieke gegeven waaruit wij kunnen opmaken dat dit een goede uitslag is?


Und im Hinblick darauf bin ich vielleicht nicht unbedingt zufrieden, aber doch voller Hoffnung in Bezug auf die Darlegungen der Ratspräsidentschaft. Wir müssen das Kosovo daran erinnern, dass der jetzt zu verfolgende Kurs sein künftiges Verhältnis zur Europäischen Union unabänderlich bedingen wird. Deshalb sind wir bereit, ihnen zu helfen, und haben die Pflicht – auch aufgrund ganz eigener Interessen –, Serbien nicht nur eine Hand sondern beide Hände zu reichen und zu erklären, dass wir auch weiterhin fest und unerschütterlich daran g ...[+++]

We moeten Kosovo eraan herinneren dat het pad wat het nu inslaat onvermijdelijk zijn toekomstige betrekkingen binnen de Europese Unie zal beïnvloeden en dat we daarom bereid zijn hen te helpen en dat we een verplichting hebben – ook in ons eigen belang – om niet een, maar beide handen naar Servië uit te steken en te zeggen dat we vast ervan overtuigd blijven dat de toekomst van Servië binnen Europa ligt.


Das erste betrifft die Subsidiarität, bei der unsere Fraktion doch sehr darauf besteht, und die Liberalen haben auch schon darauf verwiesen, daß für jeden einzelnen Vorschlag nachgewiesen werden muß, daß er im Interesse Europas liegt.

Het eerste punt betreft het subsidiariteitsbeginsel. Onze fractie hecht er, net als de liberalen, veel belang aan dat ieder ingediend voorstel zorgvuldig getoetst wordt op de vraag of het Europees belang ermee is gediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch darauf liegt' ->

Date index: 2024-02-04
w