Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch als begeisterter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doch als begeisterter Anhänger des Binnenmarkts und insbesondere als Vertreter einer Region mit zahlreichen kleinen Fertigungsbetrieben, die im Verteidigungssektor sehr aktiv sind – denn Großbritannien hat die größte Rüstungsindustrie in der Europäischen Union – muss ich sagen, dass dieser Vorschlag große Vorteile für Unternehmen bringen wird, die große, komplexe Verteidigungsaufträge erfüllen müssen.

Als voorstander van de interne markt en vooral als iemand die een sector vertegenwoordigt met veel kleine industriële ondernemingen die zeer actief zijn op militair gebied – Groot-Brittannië heeft de grootste defensie-industrie van de Europese Unie – moet ik anderzijds opmerken dat dit voorstel van groot belang zal zijn voor bedrijven die opteren voor grote, complexe defensiecontracten.


Ich hoffe doch, dass die Arbeitsbedingungen für Frauen dann deutlich besser sein werden und die Unternehmen nicht zuletzt aufgrund eines Fachkräftemangels auch junge Mütter begeistert einstellen und vor allem auch die Infrastruktur dementsprechend aufbauen werden.

Ik hoop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter zullen zijn en dat ondernemingen, niet in de laatste plaats vanwege een gebrek aan vakmensen, ook met enthousiasme jonge moeders in dienst nemen. Daarnaast valt te hopen dat die bedrijven dan ook voor de bijbehorende infrastructuur hebben gezorgd.


Ich hoffe doch, dass die Arbeitsbedingungen für Frauen dann deutlich besser sein werden und die Unternehmen nicht zuletzt aufgrund eines Fachkräftemangels auch junge Mütter begeistert einstellen und vor allem auch die Infrastruktur dementsprechend aufbauen werden.

Ik hoop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter zullen zijn en dat ondernemingen, niet in de laatste plaats vanwege een gebrek aan vakmensen, ook met enthousiasme jonge moeders in dienst nemen. Daarnaast valt te hopen dat die bedrijven dan ook voor de bijbehorende infrastructuur hebben gezorgd.


Denn heute hatten Sie, der Sie doch so begeistert von der europäischen superföderalistischen Verfassung sind, beispielsweise nicht den Mut, über die institutionellen Veränderungen in unserem Land zu sprechen.

Waarom heeft u bijvoorbeeld vandaag niet de moed opgebracht om te praten over de institutionele veranderingen in ons land, aangezien u zo overloopt van enthousiasme over de superfederalistische Europese Grondwet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würde es mir doch niemals entgehen lassen, wenn so angesehene Menschen wie Martin Schulz und Pervenche Berès und viele andere Parlamentarier derart begeistert von mir reden.

Ik zou dus nooit de kans aan mij voorbij hebben laten gaan om zulke eminente persoonlijkheden als de afgevaardigden Schulz en Berès en vele anderen in zo gloedvolle termen over mij te horen spreken. Dus als ik was uitgenodigd, was ik hier maar al te graag verschenen.




D'autres ont cherché : doch als begeisterter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch als begeisterter' ->

Date index: 2024-01-27
w