Die Kommission und der Rat sollten einen Vorschlag betreffend die Verarbeitung besonderer Kategorien von Daten (z.B. biometrische Daten und DNA-Profile) annehmen, unabhängig davon, ob diese mit dem Grundsatz der Verfügbarkeit in Zusammenhang stehen oder nicht.
De Commissie en de Raad dienen een voorstel aan te nemen over de verwerking van verschillende categorieën specifieke gegevens, zoals biometrische gegevens en DNA-profielen, waarbij het beschikbaarheidsbeginsel al dan niet een rol kan spelen.