Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNA
DNA-Analyse
DNA-Bibliothek
DNA-DNA-Hybrid
DNA-Profil
DNA-Rekombinationstechnologie
DNS-Rekombinationstechnik
Datenbank mit genetischen Informationen
Desoxyribonucleinsäure
Genbank
Genbibliothek
Gendatenbank
Genkatalog
Genomische Bibliothek
Rekombinante DNA-Technik
Ringförmige DNA
Technik der rekombinanten DNA
Vergleichende DNA-Analyse
Zirkuläre DNA

Traduction de «dna schädigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DNA-Rekombinationstechnologie | DNS-Rekombinationstechnik | rekombinante DNA-Technik | Technik der rekombinanten DNA | Technologie der rekombinierten DNA/DNS

recombinant-DNA techniek | recombinante DNA technologie






Rauchen kann die Spermatozoen schädigen und schränkt die Fruchtbarkeit ein

Roken kan het sperma beschadigen en vermindert de vruchtbaarheid


Dieses Tabakerzeugnis kann Ihre Gesundheit schädigen und macht abhängig.

Dit tabaksproduct kan uw gezondheid schaden en is verslavend.


Desoxyribonucleinsäure | DNA

Desoxyribonucleïnezuur | DNA








Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]

genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uns wird erzählt, dass Pestizide die DNA schädigen können.

Er wordt ons verteld dat bestrijdingsmiddelen het DNA zouden kunnen ontregelen.


Nanotubes können die Mitochondrien-DNA zerstören, und Nanopartikel auf der Haut können in das Gehirn und die Lymphknoten migrieren und unseren Körper schädigen.

Nanobuizen kunnen mitochondriaal DNA vernietigen en nanodeeltjes op de huid kunnen zich verplaatsen naar de hersenen en lymfknopen en ons lichaam beschadigen.


Mit REACH entsteht ein einheitliches integriertes System zur Registrierung, Bewertung und Zulassung chemischer Stoffe in der EU, das, erstens, der Kontrolle und der Substitution der gefährlichsten chemischen Stoffe (die neben sonstigen schweren Gesundheitsproblemen Krankheiten wie Krebs hervorrufen, die DNA verändern und das reproduktive System schädigen) dient, zweitens die Übermittlung von Sicherheitsinformationen über sämtliche chemischen Stoffe in der Phase der Registrierung gewährleistet und drittens Verbraucher, Arbeitnehmer und Händler mit Informationen versorgt.

Met REACH creëren we een geïntegreerd systeem voor de registratie en beoordeling van en vergunningverlening voor het gebruik van chemische stoffen in de EU. Het gaat er in de eerste plaats om toezicht te houden op het gebruik van de gevaarlijkste stoffen (substanties die – onder andere – kanker veroorzaken of het DNA en het reproductieve systeem beschadigen) en deze te vervangen. Verder is het de bedoeling om met betrekking tot alle stoffen reeds bij de registratie veiligheidsinformatie te verschaffen en deze informatie door te geven aan consumenten, werknemers en distributeurs.


Beispielsweise legen die ersten Ergebnisse einer vor kurzem durchgeführten Studie des Internationalen Projekts im Bereich der Lebensmittelbestrahlung in Karlsruhe in Deutschland nahe, dass bestimmte radiolytischen Produkte, die in bestrahlten fetthaltigen Lebensmitteln entstehen und Cyclobutanone genannt werden, die DNA schädigen könnten.

De voorlopige bevindingen van een onlangs uitgevoerd onderzoek van het Internationaal Project in de sector voedselbestraling in Karlsruhe, Duitsland wijzen er bij voorbeeld op dat enkele radiolytische producten, de zogeheten cyclobutanonen, die worden gevormd in bestraalde vethoudende voedingsproducten DNA-schade kunnen veroorzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dna schädigen' ->

Date index: 2022-04-27
w