Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherung der Arbeitsinhalte
Aus seiner Mitte
Diversifizierung der Ausfuhren
Diversifizierung der Energieversorgung
Diversifizierung der Produktion
Diversifizierung der Tätigkeit
Erweiterung der Produktpalette
Erweiterung des Aufgabenfeldes
Humanisierung der Arbeitswelt
In seiner Mitte
Job Enrichment
Job Rotation
Lebensqualität am Arbeitsplatz
Seiner Verpflichtung entziehen
Verbesserung der Arbeitsbedingungen

Vertaling van "diversifizierung seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer


Diversifizierung der Produktion [ Erweiterung der Produktpalette ]

diversificatie van de productie [ diversificatie van de produktie ]


Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas

programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen


Diversifizierung der Energieversorgung

diversificatie van de energievoorziening | energiediversificatie






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wäre die wichtigste Einzelaufgabe, Russland in das globale System einzubinden; dies würde auch der Modernisierung und Diversifizierung seiner Wirtschaft entscheidende Impulse geben.

Dit is de beste manier om Rusland in het wereldsysteem te verankeren en zou ook de modernisering en diversifiëring van zijn economie ten goede komen.


In seiner politischen Ansprache vom 16. März betonte Chui, dass die obersten Prioritäten seiner Regierung die Verbesserung des Lebensunterhalts der Bevölkerung, soziale Stabilität, wirtschaftliche Diversifizierung, die Modernisierung der Industrie Macaus und die Konsolidierung der Glückspielindustrie sein würden.

In zijn beleidstoespraak van 16 maart wees Chui erop dat de verbetering van de levensomstandigheden van de mensen, sociale stabiliteit, economische diversificatie, de modernisering van de industrie van Macau en de consolidatie van de casinosector de belangrijkste prioriteiten van zijn regering zouden zijn.


Aus der Sicht Mexikos sind die Beziehungen zur EU für die politische Diversifizierung und Ausgewogenheit seiner internationalen Beziehungen unverzichtbar.

Voor Mexico is de band met de EU een vitale factor voor politieke diversificatie en evenwicht in zijn internationale betrekkingen.


· Der Kommissionsvorschlag für eine verstärkte Partnerschaft zwischen der EU und Grönland sieht auch die Möglichkeit der Zusammenarbeit beim Schutzes der grönländischen Umwelt vor, bei gleichzeitiger Gewährleistung der Entwicklung und Diversifizierung seiner Wirtschaft.

· Het voorstel van de Commissie voor een versterkt partnerschap tussen de EU en Groenland voorziet ook in de mogelijkheid om samen te werken met betrekking tot de bescherming van het milieu van Groenland, waarbij de ontwikkeling en diversificatie van de Groenlandse economie gewaarborgd blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass Lateinamerika in den letzten 30 Jahren einen tiefgreifenden Prozess der Diversifizierung seiner internationalen Beziehungen durchlaufen hat und bestrebt war, das Maß seiner Abhängigkeit zu verringern,

overwegende dat Latijns-Amerika in de afgelopen drie decennia veel meer verscheidenheid heeft aangebracht in zijn internationale betrekkingen met als doel minder afhankelijk te worden,


Es wäre die wichtigste Einzelaufgabe, Russland in das globale System einzubinden; dies würde auch der Modernisierung und Diversifizierung seiner Wirtschaft entscheidende Impulse geben.

Dit is de beste manier om Rusland in het wereldsysteem te verankeren en zou ook de modernisering en diversifiëring van zijn economie ten goede komen.


In seiner politischen Ansprache vom 16. März betonte Chui, dass die obersten Prioritäten seiner Regierung die Verbesserung des Lebensunterhalts der Bevölkerung, soziale Stabilität, wirtschaftliche Diversifizierung, die Modernisierung der Industrie Macaus und die Konsolidierung der Glückspielindustrie sein würden.

In zijn beleidstoespraak van 16 maart wees Chui erop dat de verbetering van de levensomstandigheden van de mensen, sociale stabiliteit, economische diversificatie, de modernisering van de industrie van Macau en de consolidatie van de casinosector de belangrijkste prioriteiten van zijn regering zouden zijn.


Im Falle der Projekte im Bereich der Gas- und Strominfrastruktur wird eine Projektliste nach dem Beitrag des Vorhabens zu den Zielen der Sicherheit und Diversifizierung der Versorgung erstellt, die in der am 13. November 2008 von der Kommission vorgelegten zweiten Überprüfung der Energiestrategie aufgezeigt und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 3. Februar 2009 und dem Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 19. Februar 2009 gebilligt wurden.

Projecten inzake gas- en elektriciteitsinfrastructuur dienen in een lijst te worden opgenomen volgens de mate waarin zij bijdragen tot de doelstellingen van continuïteit en diversificatie van de voorziening zoals bepaald in de recente tweede strategische toetsing van het energiebeleid van de Commissie van 13 november 2008 en onderschreven door het Europees Parlement in zijn resolutie van 3 februari 2009 en door de Raad in zijn conclusies van 19 februari 2009.


Der nationale Plan sieht auch die Diversifizierung seines Energiemix und seiner Bezugsquellen um möglichst den Gegenwert des Marktwerts der kostenlosen Zuteilung von Zertifikaten vor, wobei zu berücksichtigen ist, dass direkt damit verbundene Preiserhöhungen so weit wie möglich eingeschränkt werden müssen.

Het nationale plan voorziet ook in de diversificatie van de energiemix en de bevoorradingsbronnen van de lidstaat, voor een bedrag dat in de mate van het mogelijke gelijk is aan de marktwaarde van de kosteloze toewijzing, met betrekking tot de voorgenomen investeringen, rekening houdend met het feit dat prijsstijgingen als rechtstreeks gevolg hiervan zo veel mogelijk moeten worden beperkt.


( 19 ) In Beantwortung der sich daran anschließenden Fragen der Kommission hat Telefónica erläutert, daß es bei der Diversifizierung seiner Beschaffungsquellen für Übermittlungsanlagen u . a . folgende Grundsätze anwende :

( 19 ) In antwoord op nadere vragen van de Commissie heeft Telefónica verduidelijkt dat haar beleid van gediversifieerde aankopen van transmissieapparatuur met name op de volgende beginselen is gebaseerd :


w