hebt die besondere Bedeutung der Diversifizierung für kleinstrukturierte landwirtschaftliche Betriebe, für Betriebe in benachteiligten Gebieten oder den nördlichsten Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte sowie in den Insel-, Grenz- und Bergregionen hervor und fordert hierfür Anreizmaßnahmen vorzusehen;
wijst op het grote belang van diversificatie voor kleinschalige landbouwbedrijven en voor bedrijven in kansarme gebieden, de meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid, alsmede grensoverschrijdende, eiland- en berggebieden, en roept in dit verband op tot stimulerende maatregelen;