Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
Deswegen
Forschungsvorhaben diskutieren
Kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren
Theaterstücke diskutieren

Vertaling van "diskutieren – deshalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


Forschungsvorhaben diskutieren

onderzoeksvoorstellen bespreken


kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren

overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project


Theaterstücke diskutieren

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die kleine Änderung, über die wir heute diskutieren, ist deshalb eine massive Änderung für die einzelnen Mitgliedstaaten der EU.

Dus die kleine wijzigingen waar we het vandaag over hebben, zijn feitelijk gigantische veranderingen voor alle lidstaten van de Europese Unie.


Es ist jetzt nicht an der Zeit, über die Roma-Strategie zu diskutieren, und deshalb möchte ich hier nur unterstreichen, als der Ministerpräsident eines Landes, das von dieser Thematik betroffen ist, dass wir alle mit dem Feuer spielen und dass die Gemeinschaften der Roma, die schon sesshaft geworden und bis zu einem gewissen Grad integriert worden sind, wenn wir es nicht schaffen, eine Strategie bezüglich der Roma auf europäischer Ebene zu erarbeiten, erneut einen Lebensstil von Nomaden innerhalb Europas annehmen werden, und dass das Problem damit von den Ländern, die heute betroffen sind, auch auf andere übergreifen wird.

Dit is nu niet het moment voor het debat over de Roma-strategie, maar als leider van een land dat te maken heeft met deze kwestie wil ik u slechts meegeven dat we allemaal met vuur spelen, en als het ons niet lukt om op Europees niveau een Roma-strategie te ontwikkelen, zullen de al gevestigde en in zekere mate geïntegreerde Roma-gemeenschappen in Europa opnieuw voor een nomadische levensvorm kiezen, waarmee het probleem van de landen waar dit nu speelt naar andere landen overgaat.


Dies sei gerade deshalb wichtig, da die EU seit dem Vertrag von Lissabon das Prinzip des "territorialen Zusammenhalts" respektieren müsse, also die harmonische Entwicklung aller Regionen Europas: "Wenn wir Maßnahmen auf EU-Ebene diskutieren, müssen wir deren Auswirkungen auf die lokale Ebene berücksichtigen.

Dat is des te belangrijker nu de EU op grond van de nieuwe Europese spelregels (het Verdrag van Lissabon) het beginsel van "territoriale samenhang" moet toepassen, wat betekent dat alle EU-regio's zich harmonieus moeten kunnen ontwikkelen". We moeten ons bewust zijn van de impact van alle EU-beleidsmaatregelen op de burger en de lokale gemeenschappen.


Dem Berichterstatter danke ich für die von ihm geleistete Arbeit, denn wenn wir über die Landwirtschaft diskutieren, diskutieren wir über Lebensmittel, und deshalb ist dieses Thema extrem heikel.

Ik dank de rapporteur voor zijn inspanningen. Wanneer wij het hebben over landbouw, hebben we het over voedsel. Het is dus een heel delicaat thema.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir können nicht zwei verschiedene Dinge gleichzeitig diskutieren, und deshalb muss ich die Anträge auf Änderung der Tagesordnung in der Reihenfolge, in der ich sie erhalten habe, zur Abstimmung stellen.

Het is onmogelijk om op hetzelfde tijdstip twee verschillende zaken te bespreken, en daarom zal ik de voorstellen tot wijziging van de agenda in volgorde van ontvangst in stemming brengen.


Die Frage der Verordnung, die wir im Moment diskutieren, ist nicht nur deshalb bedeutsam, weil die Vorschriften den Reisenden auf den Flughäfen oder den Sicherheitsdiensten, die sie umsetzen müssen, Schwierigkeiten bereiten, sondern vor allem auch deshalb, weil sie durch Mechanismen geschaffen wurden – und diesen Punkt möchte ich nochmals unterstreichen –, deren Legitimität aus demokratischer Sicht zweifelhaft ist.

Het onderwerp van de onderhavige verordening is niet alleen van belang omdat het problemen inhoudt voor degenen die gebruik maken van luchthavens, of voor de veiligheidsdiensten die de verordening ten uitvoer moeten leggen, maar vooral omdat in dezen mechanismen gevolgd zijn waarvan het democratisch gehalte – ik herhaal dat en ik blijf erbij – twijfelachtig is.


Die Kommission wird deshalb den Meinungsaustausch zwischen Wissenschaftlern, Rechtsanwälten und Patentverwaltern fördern und auf diese Weise insbesondere die Wechselwirkungen zwischen wissenschaftlichen Fortschritten und rechtlichen Entwicklungen analysieren und diskutieren lassen.

In dit verband zal de Commissie een uitwisseling tussen wetenschappers, juristen en octrooibeheerders stimuleren om de interactie tussen de wetenschappelijke vorderingen en de juridische ontwikkelingen te analyseren en te bespreken door met name een groep van deskundigen op te richten.


Die Kommission wird deshalb den Meinungsaustausch zwischen Wissenschaftlern, Rechtsanwälten und Patentverwaltern fördern und auf diese Weise insbesondere die Wechselwirkungen zwischen wissenschaftlichen Fortschritten und rechtlichen Entwicklungen analysieren und diskutieren lassen.

In dit verband zal de Commissie een uitwisseling tussen wetenschappers, juristen en octrooibeheerders stimuleren om de interactie tussen de wetenschappelijke vorderingen en de juridische ontwikkelingen te analyseren en te bespreken door met name een groep van deskundigen op te richten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskutieren – deshalb' ->

Date index: 2025-03-28
w