Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forschungsvorhaben diskutieren
Kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren
Schön-und Widerdruck
Theaterstücke diskutieren

Traduction de «diskutieren wir schon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Theaterstücke diskutieren

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken


Forschungsvorhaben diskutieren

onderzoeksvoorstellen bespreken


kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren

overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nun diskutieren wir schon seit weit mehr als zwei Jahren über dieses Rechtsdokument.

We zijn nu een eind gevorderd in het derde jaar dat we over dit stuk wetgeving discussiëren.


Dennoch bin ich erfreut über die Gelegenheit, ihn hier zu vertreten, oder es auf jeden Fall zu versuchen, da das Thema, über das Sie, verehrte Damen und Herren, diskutieren, mich schon immer interessiert hat.

Ik ben niettemin blij dat ik de kans krijg om hem te vervangen, of in ieder geval te proberen te vervangen, aangezien de kwestie die u aan de orde stelt een onderwerp is dat mij altijd heeft geïnteresseerd, dames en heren.


- Herr Präsident! Das Thema, das wir hier heute Abend diskutieren, hat schon mehrfach auf der Tagesordnung des Europäischen Parlaments gestanden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het onderwerp waarover wij vanavond debatteren heeft al vaker op de agenda van het Europees Parlement gestaan.


- Herr Präsident! Das Thema, das wir hier heute Abend diskutieren, hat schon mehrfach auf der Tagesordnung des Europäischen Parlaments gestanden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het onderwerp waarover wij vanavond debatteren heeft al vaker op de agenda van het Europees Parlement gestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie diskutieren nun schon seit zwei Jahren darüber, wie der Kosovo unabhängig werden soll und wie die EU Truppen entsenden kann, um ihre Interessen in der Region zu schützen.

U debatteert al twee jaar over de manier waarop Kosovo onafhankelijk zal worden en hoe de EU een strijdmacht zal zenden om haar belangen in de regio te beschermen.


Die Mitglieder werden den Entwurf einer Initiativstellungnahme von Christine Chapman (UK/SPE), Mitglied der walisischen Nationalversammlung, diskutieren, in der die schon seit langem durch den AdR vertretene Forderung nach mehr Konsultation und Beteiligung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften an nationalen Programmen zur Förderung der Wirtschaft und Schaffung von Arbeitsplätzen aufgegriffen wird.

Op de agenda staat een initiatief advies van de hand van Christine Chapman (VK, PSE), lid van de Nationale Assemblee voor Wales, waarin het CvdR opnieuw pleit voor meer betrokkenheid van de lokale en regionale overheden bij nationale programma's ter bevordering van de economie en de werkgelegenheid.


In den Jahren 2004 und 2005 begann die Kommission schon frühzeitig (ab Anfang des Jahres), mit den Mitgliedstaaten und den Akteuren über einige technische Aspekte der Fangmöglichkeiten-Verordnung zu diskutieren.

In 2004 en 2005 is de Commissie al vroeg (vanaf het begin van het jaar) met de lidstaten en belanghebbenden besprekingen begonnen over een aantal technische aangelegenheden in de verordening tot vaststelling van de vangstmogelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskutieren wir schon' ->

Date index: 2022-04-05
w