Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diskussion unter beteiligung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter angemessener Beteiligung der Verbraucher an dem entstehenden Gewinn

mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. empfiehlt nachdrücklich, dass die derzeitige Debatte zwischen der EU und den nationalen politischen Entscheidungsträgern und Regulierungsstellen, der Industrie, KMU und gewerblichen Akteuren erweitert und eine öffentliche Diskussion unter Beteiligung der Bürger und weiterer einschlägiger Interessenträger wie nichtstaatlichen Organisationen (einschließlich Bürgerrechtsorganisationen) und Strafverfolgungsbehörden eingeleitet wird, um auf die Bedenken im Zusammenhang mit dem Schutz der Grundrechte, die Verantwortung der unterschiedlichen Akteure bei der Wahrung dieser Rechte und dem Schutz der Sicherheit der Bürger beim Einsatz von RPAS ...[+++]

44. beveelt met klem aan dat de huidige discussies tussen Europese en nationale beleidsmakers en regelgevers, de industrie, kmo's en commerciële operatoren moeten worden opengesteld en dat het openbare debat moet worden opgestart met de betrokkenheid van burgers en andere relevante belanghebbenden, zoals ngo's (met inbegrip van burgerrechtenorganisaties) en rechtshandhavingsinstanties, om kennis te nemen van en tegemoet te komen aan de bezorgdheid over de bescherming van de grondrechten en de verantwoordelijkheden en uitdagingen voor ...[+++]


44. empfiehlt nachdrücklich, dass die derzeitige Debatte zwischen der EU und den nationalen politischen Entscheidungsträgern und Regulierungsstellen, der Industrie, KMU und gewerblichen Akteuren erweitert und eine öffentliche Diskussion unter Beteiligung der Bürger und weiterer einschlägiger Interessenträger wie nichtstaatlichen Organisationen (einschließlich Bürgerrechtsorganisationen) und Strafverfolgungsbehörden eingeleitet wird, um auf die Bedenken im Zusammenhang mit dem Schutz der Grundrechte, die Verantwortung der unterschiedlichen Akteure bei der Wahrung dieser Rechte und dem Schutz der Sicherheit der Bürger beim Einsatz von RPAS ...[+++]

44. beveelt met klem aan dat de huidige discussies tussen Europese en nationale beleidsmakers en regelgevers, de industrie, kmo's en commerciële operatoren moeten worden opengesteld en dat het openbare debat moet worden opgestart met de betrokkenheid van burgers en andere relevante belanghebbenden, zoals ngo's (met inbegrip van burgerrechtenorganisaties) en rechtshandhavingsinstanties, om kennis te nemen van en tegemoet te komen aan de bezorgdheid over de bescherming van de grondrechten en de verantwoordelijkheden en uitdagingen voor ...[+++]


44. empfiehlt nachdrücklich, dass die derzeitige Debatte zwischen der EU und den nationalen politischen Entscheidungsträgern und Regulierungsstellen, der Industrie, KMU und gewerblichen Akteuren erweitert und eine öffentliche Diskussion unter Beteiligung der Bürger und weiterer einschlägiger Interessenträger wie nichtstaatlichen Organisationen (einschließlich Bürgerrechtsorganisationen) und Strafverfolgungsbehörden eingeleitet wird, um auf die Bedenken im Zusammenhang mit dem Schutz der Grundrechte, die Verantwortung der unterschiedlichen Akteure bei der Wahrung dieser Rechte und dem Schutz der Sicherheit der Bürger beim Einsatz von RPAS ...[+++]

44. beveelt met klem aan dat de huidige discussies tussen Europese en nationale beleidsmakers en regelgevers, de industrie, kmo's en commerciële operatoren moeten worden opengesteld en dat het openbare debat moet worden opgestart met de betrokkenheid van burgers en andere relevante belanghebbenden, zoals ngo's (met inbegrip van burgerrechtenorganisaties) en rechtshandhavingsinstanties, om kennis te nemen van en tegemoet te komen aan de bezorgdheid over de bescherming van de grondrechten en de verantwoordelijkheden en uitdagingen voor ...[+++]


6. fordert die spanische Regierung nachdrücklich auf, eine öffentliche Diskussion unter Beteiligung aller Verwaltungsorgane zu führen, die eine gründliche Studie mittels der Einsetzung einer Arbeitsgruppe für die städtebauliche Entwicklung in Spanien einschließt und gesetzgeberische Maßnahmen gegen Spekulation und nicht nachhaltige Entwicklung ermöglichen würde;

6. verzoekt de Spaanse regering met klem een openbaar debat te initiëren waaraan alle overheidsorganen deelnemen, voorafgegaan door een nauwgezette studie door een speciale arbeidscommissie over de stedelijke ontwikkeling in Spanje op basis waarvan wettelijke maatregelen tegen speculatie en niet-duurzame ontwikkeling kunnen worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend findet eine umfassende Diskussion unter Beteiligung aller Sachverständiger statt; auf der Grundlage dieser Diskussion wird eine Liste der zu bewilligenden Projekte erstellt, mit denen die verfügbaren Mittel ausgeschöpft werden.

Daarna volgt een algemene discussie met alle deskundigen en wordt een lijst opgesteld met voldoende goedgekeurde projecten om de beschikbare begroting volledig te benutten.


Abschließend findet eine umfassende Diskussion unter Beteiligung aller Sachverständiger statt; auf der Grundlage dieser Diskussion wird eine Liste der zu bewilligenden Projekte erstellt, mit denen die verfügbaren Mittel ausgeschöpft werden.

Daarna volgt een algemene discussie met alle deskundigen en wordt een lijst opgesteld met voldoende goedgekeurde projecten om de beschikbare begroting volledig te benutten.


4. äußert sein Bedauern darüber, dass der Aktionsplan insgesamt durch mangelnde Unausgewogenheit gekennzeichnet ist, weil er überwiegend Kontroll- und Bekämpfungsmaßnahmen enthält, die zurückgehen auf eine mangelnde Unterscheidung zwischen Asylbewerbern, Wirtschaftsmigranten und Personen im Transit; bedauert ferner, dass der Erstellung des Berichts keine Diskussion unter Beteiligung der Bürger des Landes und der angrenzenden Region vorausgegangen ist; betont, dass die Abkommen über die Rückübernahme mit politisch instabilen Ländern wie Albanien weder als anwendbar betrachtet werden können noch im Einklang mit Geist und Buchstaben der i ...[+++]

4. betreurt in het algemeen het gebrek aan evenwicht in het actieplan, dat grotendeels maatregelen omvat die gericht zijn op controle en repressie, en die blijk geven van verwarring tussen asielzoekers, migranten om sociaal-economische redenen en mensen op doorreis; betreurt het feit dat aan de opstelling van het plan geen gedachtewisseling is voorafgegaan met de burgers van het land en de omliggende regio; wijst erop dat de overnameovereenkomsten met politiek instabiele landen, zoals Albanië, niet toepasselijk kunnen zijn en evenmin in overeenstemming zijn met de geest en de letter van de internationale overeenkomsten;


Der Rat hatte unter Beteiligung der Verteidigungsminister eine umfassende Diskussion über die Fortschritte in der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik im Anschluß an die Tagung des Europäischen Rates in Helsinki, und zwar sowohl im militärischen als auch im nichtmilitärischen Teil der GESVP.

In het kader van de follow-up van de Europese Raad van Helsinki wijdde de Raad met deelneming van de ministers van defensie een alomvattende bespreking aan de voortgang op het gebied van het Europees veiligheids- en defensiebeleid, en boog zich daarbij zowel over het militaire als het civiele spoor van het EVDB.




Anderen hebben gezocht naar : diskussion unter beteiligung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskussion unter beteiligung' ->

Date index: 2022-01-29
w