Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diskussion stehenden thema » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn das nicht direkt etwas mit dem zur Diskussion stehenden Thema zu tun hat, würde ich gern etwas zu den Einfuhrprodukten sagen. Ich möchte unterstreichen, dass sie im Rahmen einer anderen Verordnung, nämlich der Verordnung über Höchstgehalte an Pestizidrückständen, ebenfalls auf Pestizidrückstände überprüft werden.

Ik wil hier een opmerking maken over geïmporteerde producten, hoewel deze niet rechtstreeks verband houdt met het onderwerp dat we nu bespreken: ingevoerde producten worden eveneens op pesticidenresiduen gecontroleerd dankzij een andere verordening over maximaal toegestane niveaus van pesticidenresiduen.


Auch wenn das nicht direkt etwas mit dem zur Diskussion stehenden Thema zu tun hat, würde ich gern etwas zu den Einfuhrprodukten sagen. Ich möchte unterstreichen, dass sie im Rahmen einer anderen Verordnung, nämlich der Verordnung über Höchstgehalte an Pestizidrückständen, ebenfalls auf Pestizidrückstände überprüft werden.

Ik wil hier een opmerking maken over geïmporteerde producten, hoewel deze niet rechtstreeks verband houdt met het onderwerp dat we nu bespreken: ingevoerde producten worden eveneens op pesticidenresiduen gecontroleerd dankzij een andere verordening over maximaal toegestane niveaus van pesticidenresiduen.


Bei dem heute zur Diskussion stehenden Thema geht es im Kern darum, dass Einfuhrerzeugnisse den Produktionsvorschriften in der Europäischen Union entsprechen müssen.

De essentie van het onderwerp dat we vandaag bespreken, is dat importproducten moeten voldoen aan de eisen van de productie in de Europese Unie.


Bei dem heute zur Diskussion stehenden Thema geht es im Kern darum, dass Einfuhrerzeugnisse den Produktionsvorschriften in der Europäischen Union entsprechen müssen.

De essentie van het onderwerp dat we vandaag bespreken, is dat importproducten moeten voldoen aan de eisen van de productie in de Europese Unie.


– (PT) Frau Präsidentin! Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr hat es geschafft, einen Kompromiss zu dem zur Diskussion stehenden Thema zu erreichen, was in Änderungsantrag 49 mehr als deutlich zum Ausdruck kommt.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie vervoer en toerisme is erin geslaagd een compromis over deze kwestie te bereiken dat duidelijk wordt verwoord in amendement 49.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskussion stehenden thema' ->

Date index: 2025-01-06
w