Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diskussion leisten kann » (Allemand → Néerlandais) :

35. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission festlegt, wie nationale, regionale und lokale Behörden die laufenden operationellen Programme an die Ziele nachhaltigen Wachstums der Strategie Europa 2020 anpassen können und wie die Verfahren auf die Ziele intelligenten Wachstums während dieses Programmplanungszeitraums neu ausgerichtet werden können; fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich tätig zu werden, in nachhaltige Entwicklung und intelligentes Wachstum, soziale Integration und die Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt zu investieren und die Mittel effizienter zu nutzen; fordert die Kommission darüber hinaus auf, eine Diskussion zur weite ...[+++]

35. juicht het toe dat de Commissie beschrijft hoe nationale, regionale en locale autoriteiten de operationele programma's kunnen afstemmen op de duurzame groeidoelstellingen van EU 2020 en hoe de praktijken in deze programmeringsperiode kunnen worden geheroriënteerd op slimme groeidoelstellingen; roept de lidstaten op onverwijld tot actie over te gaan, meer te investeren in duurzame ontwikkeling en slimme groei, sociale integratie en gendergelijkheid op de arbeidsmarkt, en de fondsen effectiever in te zetten; verzoekt de Commissie ...[+++]


35. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission festlegt, wie nationale, regionale und lokale Behörden die laufenden operationellen Programme an die Ziele nachhaltigen Wachstums der Strategie Europa 2020 anpassen können und wie die Verfahren auf die Ziele intelligenten Wachstums während dieses Programmplanungszeitraums neu ausgerichtet werden können; fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich tätig zu werden, in nachhaltige Entwicklung und intelligentes Wachstum, soziale Integration und die Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt zu investieren und die Mittel effizienter zu nutzen; fordert die Kommission darüber hinaus auf, eine Diskussion zur weite ...[+++]

35. juicht het toe dat de Commissie beschrijft hoe nationale, regionale en locale autoriteiten de operationele programma's kunnen afstemmen op de duurzame groeidoelstellingen van EU 2020 en hoe de praktijken in deze programmeringsperiode kunnen worden geheroriënteerd op slimme groeidoelstellingen; roept de lidstaten op onverwijld tot actie over te gaan, meer te investeren in duurzame ontwikkeling en slimme groei, sociale integratie en gendergelijkheid op de arbeidsmarkt, en de fondsen effectiever in te zetten; verzoekt de Commissie ...[+++]


Die Veranstaltung öffentlicher Anhörungen durch diesen Ausschuss kann in diesem Zusammenhang gute Dienste leisten, sofern die diesbezüglichen Vorgaben richtig gewählt werden und nicht nur den Risiken, sondern auch dem Nutzen des/der Arzneimittel(s) Rechnung getragen wird, sodass eine glaubwürdige, unvoreingenommene Diskussion stattfinden kann.

De door dit comité georganiseerde openbare hoorzittingen zijn een nuttig instrument op voorwaarde dat niet alleen rekening wordt gehouden met de risico's maar ook met de voordelen van de (het) betrokken geneesmiddel(en), zodat een geloofwaardig en objectief debat kan ontstaan.


Ich finde es hervorragend, dass der aktuelle EU-Gipfel auch diese Fragen global diskutieren wird, denke aber, dass das Parlament einen maßgeblichen Beitrag zu dieser Diskussion leisten kann.

Het is uitstekend dat deze Raad deze vragen ook globaal bespreekt, maar ik denk dat het Parlement een belangrijke bijdrage aan deze discussie kan leveren.


Ich finde es hervorragend, dass der aktuelle EU-Gipfel auch diese Fragen global diskutieren wird, denke aber, dass das Parlament einen maßgeblichen Beitrag zu dieser Diskussion leisten kann.

Het is uitstekend dat deze Raad deze vragen ook globaal bespreekt, maar ik denk dat het Parlement een belangrijke bijdrage aan deze discussie kan leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diskussion leisten kann' ->

Date index: 2021-09-17
w